Plusmacher - Privatact - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Plusmacher - Privatact




Privatact
Privatact
Alles fing an mit ei'm Spaziergang im Park
It all started with a walk in the park
Ich wusste mit dir mach ich 'ne Mark
I knew I could make a buck with you
Nippel wie ein Schlauchboot, wunderschönes Haar
Nipples like a lifeboat, beautiful hair
Prall gefülltes Ddekolleté, mieser fetter Arsch
Plump cleavage, poor fat ass
Du warst sofort verknallt, auf der Straße war ich Star
You immediately fell for me, I was a star on the street
Ein junger, maskuliner, gut aussehnder Mann
A young, masculine, handsome man
Mit Patte auf der Bank, ich mach das was ich gut kann
With cash on the bank, I do what I do best
Ich nahm dich an meine Hand und verdreh dir den Verstand
I took you by the hand and turned your head
Mit mir um die Häuser ziehen, VIP, Kokain
Partying with me, VIP, cocaine
Du warst sofort verliebt, denn ich habe groß verdient
You immediately fell in love, because I made a lot of money
Alles was ich sag ist berrechnet, leere Versprechen
Everything I say is calculated, empty promises
Ich mach's solange bis ich dich breche
I’ll do it until I break you
Zeige keine Schwäche, bitte schweig wenn ich spreche
Show no weakness, please be quiet when I speak
Schlaf in meiner Bettwäsche
Sleep in my bed linen
Ich plane mit dir Geldwäsche, babe
I’m planning money laundering with you, babe
Du hast die geilste Hackfresse
You have the hottest mug
Mit dir kann ich perfekt meine Steuern absetzen
I can perfectly offset my taxes with you
Man scheißt nicht wo man schläft, du bist mein Geschäft
You don't shit where you sleep, you're my business
Ich bin der Plusmacher und du mein Privat Act
I'm the Plusmacher and you're my Privat Act
Tut mir Leid babe, das war alles nicht echt
I'm sorry babe, none of that was real
Du bringst mir kein Cash, ok, lauf ruhig weg
You don't bring me any cash, ok, you can just go
Man scheißt nicht wo man schläft, du bist mein Geschäft
You don't shit where you sleep, you're my business
Ich bin der Plusmacher und du mein Privat Act
I'm the Plusmacher and you're my Privat Act
Tut mir Leid babe, das war alles nicht echt
I'm sorry babe, none of that was real
Du bringst mir kein Cash, ok, lauf ruhig weg
You don't bring me any cash, ok, you can just go
Jetzt ackerst du für mich im Dreischicht System
Now you're working for me in a three-shift system
Dafür darfst du dich jetzt auch gut einkleiden gehen
For that you may now dress well
Du bist mein Top Pony im Stall, wir sind Bonnie und Clyde
You're my top pony in the stable, we're Bonnie and Clyde
Wie du einzigartig deinen Topbody stylst
How you uniquely style your top body
Deine Kurven vor der Cam, so unglaublich heiß
Your curves in front of the cam, so incredibly hot
Spielen mir pro Monat locker 5 Mille ein
Easily make me 5 grand a month
Du bist mein solange bis du verbraucht bist
You are mine until you are used up
Solange halte ich nach keiner anderes Aussicht
As long as I don't look for any other prospect
Süßes ich brauch dich um Plus zu machen
Honey, I need you to make a plus
Mindestinvestition deines Brustumfangs
Minimum investment of your bust
Du bumst sie alle, mein lebender Bausparvertrag
You fuck them all, my living home savings plan
Alles fing an mit ei'm Spaziergang im Park
It all started with a walk in the park
Man ich wusste mit dir mach ich 'ne Mark
Man I knew I could make a buck with you
Alles meins, ein Liebeslied schreibt dir kein Machoschwein
All mine, a love song will not be written by you macho pig
Baby, wir ziehen im Bett das Puder
Baby, we're putting on the powder in bed
Ich dreh die Cam vom Computer auf mein Webcam Luder
I turn the camera from the computer to my webcam slut
Man scheißt nicht wo man schläft, du bist mein Geschäft
You don't shit where you sleep, you're my business
Ich bin der Plusmacher und du mein Privat Act
I'm the Plusmacher and you're my Privat Act
Tut mir Leid babe, das war alles nicht echt
I'm sorry babe, none of that was real
Du bringst mir kein Cash, ok, lauf ruhig weg
You don't bring me any cash, ok, you can just go
Man scheißt nicht wo man schläft, du bist mein Geschäft
You don't shit where you sleep, you're my business
Ich bin der Plusmacher und du mein Privat Act
I'm the Plusmacher and you're my Privat Act
Tut mir Leid babe, das war alles nicht echt
I'm sorry babe, none of that was real
Du bringst mir kein Cash, ok, lauf ruhig weg
You don't bring me any cash, ok, you can just go





Writer(s): sonality


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.