Plusmacher - Machen Plus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Plusmacher - Machen Plus




Machen Plus
Plus Making
Yeah, Yeah
Yeah, Yeah
Jetzt kommt der deutsche Dealer im Kiez, mit viel Kies in der Tasche
Now the German dealer comes to the 'hood, with lots of money in his pocket
Ein Lachen was sie liebt, die Großverdiener Masche
A laugh that you love, the act of a big earner
Weil ich nur groß anpacke und den Fokus nicht verlier'
'Cause I only handle big things and don't lose focus
Guck wie Kleindealer Geld zählen für Plans die im Zelt stehen
Watch how street dealers count money for plans that stand in tents
Straße seit Tag Eins und ich schieß' dir auch ins Schienbein
Street since day one and I'll shoot you in the shin too
Wenn's sein muss, bin Gee aus der Zeitung, fahr kein Bus
If I have to, I'm the gangster from the newspaper, no bus
AMG Bleifuss, Staatsurlaub ein Schluss
AMG lead foot, public holiday comes to an end
Guck wie ich für Chash Lines in Mic spuck'
Watch how I spit lines into the mic for cash
Du bist ein Opfer und du weißt auch warum
You're a victim and you know why
Weil du für's Mann sein dir Wasser in deine Arme pumpst
'Cause you pump water into your arms to be a man
Dein Kokainkonsum macht dich auch nicht zum Held
Your cocaine use doesn't make you a hero either
Ein einfacher Junk, wenn die Fassade fällt
A simple junkie, when the facade falls
Neue Bestellung beim Growlieferanten
New order from the grow supplier
500 Pflanzen und Benzers zu tanken
500 plants and Benzers to refuel
Abchillen, abhängen, die Tage vergehen
Chill out, hang out, the days pass by
Die dritte Blüte bringt Scheine zum zählen
The third bloom brings bills to count
Ich mache es wie ich es machen muss
I do it the way I have to do it
Der Macher ohne Schulabschluss
The doer without a school diploma
Brust Plus, Superkush
Brust Plus, Superkush
Tank Benz Superplus
Filling up a Benz Superplus
Begrüß Fans mit Bruderkuss
Greet fans with a brotherly kiss
Ich weiß nicht was du so tust
I don't know what you're doing
Bist, bleibst ein Hurensohn
You are and will remain a son of a bitch
Neiderfüllt, unbelohnt
Filled with envy, unrewarded
Ich mache es wie ich es machen muss
I do it the way I have to do it
Der Macher ohne Schulabschluss
The doer without a school diploma
Brust Plus, Superkush
Brust Plus, Superkush
Tank Benz Superplus
Filling up a Benz Superplus
Begrüß Fans mit Bruderkuss
Greet fans with a brotherly kiss
Ich weiß nicht was du so tust
I don't know what you're doing
Bist, bleibst ein Hurensohn
You are and will remain a son of a bitch
Neiderfüllt, unbelohnt
Filled with envy, unrewarded
Bleibe der Geld Herumschmeißende Gee
Stay the money throwing gangster
Fahr zum Amt im Benz zum Leistung beziehn'
Drive to the office in a Benz to claim benefits
Mein Erfolg wird aus Neid boykottiert
My success is boycotted out of envy
Steh mein Mann vor dei'm Mann, hab mein Kolb poliert
Stand my ground in front of your man, have polished my knob
Die Glock an dei'm Kopf gut platziert
The Glock well-placed at your head
Am Block wird das Ott im Golf transportiert
The weed's being transported in the Golf at the block
Bin im Boxclub mein Geist am trainieren
I'm training my mind at the boxing club
Sie wollen duellieren am Bolzplatz um Vier
They want to duel at the sports field at four
Trenbold[?] und Atzen mit Pickel im Nacken
Trenbolone and thugs with pimples on their necks
Die Kisten verpacken für Kids in den Straßen
Packing the boxes for kids in the streets
Trotz Kriese der Bankleute
Despite the crisis of the bankers
Wird der Benz vollgetankt an der Zapfsäule, yeah
The Benz is being filled up at the gas pump, yeah
Du gehst zur Betriebsversammlung
You go to the staff meeting
Ich vertret' mit den Gees in den Streets mein Standpunkt
I represent my point of view with the gangsters in the streets
Verticke Polle in der Form eines Ziegelsteins
Selling hash in the form of a brick
Du Horst begehst eine Ordnungswidrigkeit
You're committing a misdemeanor, fool
Ich mache es wie ich es machen muss
I do it the way I have to do it
Der Macher ohne Schulabschluss
The doer without a school diploma
Brust Plus, Superkush
Brust Plus, Superkush
Tank Benz Superplus
Filling up a Benz Superplus
Begrüß Fans mit Bruderkuss
Greet fans with a brotherly kiss
Ich weiß nicht was du so tust
I don't know what you're doing
Bist, bleibst ein Hurensohn
You are and will remain a son of a bitch
Neiderfüllt, unbelohnt
Filled with envy, unrewarded
Ich mache es wie ich es machen muss
I do it the way I have to do it
Der Macher ohne Schulabschluss
The doer without a school diploma
Brust Plus, Superkush
Brust Plus, Superkush
Tank Benz Superplus
Filling up a Benz Superplus
Begrüß Fans mit Bruderkuss
Greet fans with a brotherly kiss
Ich weiß nicht was du so tust
I don't know what you're doing
Bist, bleibst ein Hurensohn
You are and will remain a son of a bitch
Neiderfüllt, unbelohnt
Filled with envy, unrewarded
Fick nicht mit Husseler vom Hasselbach
Don't fuck with hustlers from Hasselbach
Was für Gesetze, halt deine Fresse
What laws, shut your mouth
100 Prozent Kriminell
100 percent criminal
Anerkannt in Ghettos und Knästen
Recognized in ghettoes and prisons
100 Prozent Kriminell
100 percent criminal
In Ghettos und Knästen
In ghettoes and prisons





Writer(s): Remy Hädecke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.