Plutão Já Foi Planeta - Estrondo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plutão Já Foi Planeta - Estrondo




Estrondo
Грохот
Toda vez que você me toca
Каждый раз, когда ты прикасаешься ко мне,
Um sol nasce no horizonte da minha superfície
На горизонте моей поверхности восходит солнце.
Toda vez que você me beija
Каждый раз, когда ты целуешь меня,
Eu deságuo minha vontade
Я изливаю свое желание,
Pra você se molhar
Чтобы ты промокла.
Eu rio, você ama
Я река, ты любовь,
Eu rio, oceano
Я река, ты океан,
Lua cheia, maré alta
Полнолуние, прилив,
Sempre que as águas se encontram, estrondo
Всякий раз, когда воды встречаются, грохот.
Sempre que as forças se encontram, eu amo
Всякий раз, когда силы встречаются, я люблю.
É um feito da natureza
Это чудо природы
Encontro do rio e mar
Встреча реки и моря,
Devastando as redondezas
Опустошая окрестности,
É como amar
Это как любить.
Toda vez que você me toca
Каждый раз, когда ты прикасаешься ко мне,
Um sol nasce no horizonte da minha superfície
На горизонте моей поверхности восходит солнце.
Toda vez que você me beija
Каждый раз, когда ты целуешь меня,
Eu deságuo minha vontade
Я изливаю свое желание,
Pra você se molhar
Чтобы ты промокла.
Eu rio, você ama
Я река, ты любовь,
Eu rio, oceano
Я река, ты океан,
Lua cheia, maré alta
Полнолуние, прилив,
Sempre que as águas se encontram, estrondo
Всякий раз, когда воды встречаются, грохот.
Sempre que as forças se encontram, eu amo
Всякий раз, когда силы встречаются, я люблю.
É um feito da natureza
Это чудо природы
Encontro do rio e mar
Встреча реки и моря,
Devastando as redondezas
Опустошая окрестности,
É como amar
Это как любить.
Deixa, deixa que eu enlouqueça
Позволь, позволь мне сойти с ума,
Quando você chegar
Когда ты придёшь,
Alterando minha direção
Меняя моё направление,
É como amar
Это как любить.
É um feito da natureza
Это чудо природы
Encontro do rio e mar
Встреча реки и моря,
Devastando as redondezas
Опустошая окрестности,
É como amar
Это как любить.
Deixa, deixa que eu enlouqueça
Позволь, позволь мне сойти с ума,
Quando você chegar
Когда ты придёшь,
Alterando minha direção
Меняя моё направление,
É como amar
Это как любить.





Writer(s): Vitoria De Santi Estacio, Gustavo Arruda Gesteira, Joanilson Campos De Albuquerque Junior, Renato Righi Lellis, Natalia Pereira De Noronha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.