Plutão Já Foi Planeta - Haverá de Ser - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plutão Já Foi Planeta - Haverá de Ser




Haverá de Ser
Будет так
Haverá de se dizer que foi difícil crer
Будет сказано, что было трудно поверить
No que, não sei por quê, tanto faz
В то, не знаю почему, теперь уже всё равно
Se a falta não mais se faz
Если отсутствие больше не ощущается
De quem correu e levou embora
Той, что убежала и унесла с собой
A mais doce e longa das horas
Самый сладкий и долгий из часов
Sem demora e sem senhora
Без промедления и без госпожи
Te falo, longe do lugar mais alto
Говорю тебе, далеко от самого высокого места
Haverá de se explicar que foi difícil crer
Придется объяснять, что было трудно поверить
Sonhar quase não se pode mais
Мечтать почти уже нельзя
Tanto se fez, faltou
Столько сделано, не хватило
E nada mais será feito
И больше ничего не будет сделано
O tempo passa e se aperta o peito
Время идет, и сжимается грудь
E no espelho vejo coisas a mais
И в зеркале я вижу лишнего
Na na na na
На на на на
Na na na na na na
На на на на на на
Haverá de se
Будет
Haverá, do que não me lembro
Будет то, чего я уже не помню
Cada minuto é um tormento
Каждая минута мучение
Haverá de se
Будет
Haverá, do que não me lembro
Будет то, чего я уже не помню
Um medo, um sopro, um rebento
Страх, дуновение, росток





Writer(s): Joanilson Campos De Albuquerque Junior, Natalia Noronha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.