Plutónio - A Culpa É Desses Shots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plutónio - A Culpa É Desses Shots




A Culpa É Desses Shots
Вина этих шотов
Hoje eu bebi tantas bebidas que nao quis beber Pois ja falei tantas palavras que eu nem quis dizer
Сегодня я выпил столько напитков, что не хотел пить, потому что я уже сказал столько слов, которые не хотел говорить.
Ja tive tantas namoradas que nao quis perder
У меня было так много подруг, которых я не хотел терять.
Pensei em até ligar para ti mesmo para dizer
Я даже думал позвонить тебе, просто чтобы сказать.
Hoje eu bebi tantas bebidas que nao quis beber Pois ja falei tantas palavras que eu nem quis dizer
Сегодня я выпил столько напитков, что не хотел пить, потому что я уже сказал столько слов, которые не хотел говорить.
Ja tive tantas namoradas que nao quis perder
У меня было так много подруг, которых я не хотел терять.
Pensei em até ligar para ti mesmo para dizer
Я даже думал позвонить тебе, просто чтобы сказать.
A culpa é desses shots e desse teu decote
Виноваты эти шоты и твой декольт.
A culpa é dos meus tropas que me deram bué siroc
Виноваты мои друзья, которые дали мне много выпить.
A culpa é desses pêros que a gente deu no meu pote
Виноваты эти пьяницы, которые мы вылили в мою кружку.
A culpa é do banboído whisky puro no meu copo
Виноват этот чистый виски в моем стакане.
A culpa é desses shots e desse teu decote
Виноваты эти шоты и твой декольт.
A culpa é dos meus tropas que me deram bué siroc
Виноваты мои друзья, которые дали мне много выпить.
A culpa é desse pêros que a gente deu no meu pote
Виноваты эти пьяницы, которые мы вылили в мою кружку.
A culpa é do banboído whisky puro no meu copo
Виноват этот чистый виски в моем стакане.
Várias damas, poucos niggas
Много девушек, мало парней.
Poucas horas, bué bebidas
Мало часов, много выпивки.
Mini saia para matar um nigga
Мини-юбка, чтобы убить парня.
Dama esse teu cego é suicida
Леди, твоя ревность самоубийственна.
posiçoes atrevidas,
Позы для взрослых,
as minhas amigas são todas convencidas
мои подруги все такие самоуверенные.
Mas o problema é que estou bem longe a pensar noutra rapariga
Но проблема в том, что я слишком далеко и думаю о другой девушке.
Mas hoje eu vou brindar,
Но сегодня я подниму бокал,
depois vou te ligar
потом позвоню тебе.
Porque hoje quero perar
Потому что сегодня я хочу тусоваться,
mas não quero te abraçar
но не хочу тебя обнимать,
nem quero namorar, nem te quero enganar
не хочу встречаться, не хочу тебя обманывать.
tens um namorado e ele ai para te amar
У тебя уже есть парень, и он любит тебя.
Hoje eu bebi tantas bebidas que nao quis beber Pois ja falei tantas palavras que eu nem quis dizer
Сегодня я выпил столько напитков, что не хотел пить, потому что я уже сказал столько слов, которые не хотел говорить.
Ja tive tantas namoradas que nao quis perder
У меня было так много подруг, которых я не хотел терять.
Pensei em até ligar para ti mesmo para dizer
Я даже думал позвонить тебе, просто чтобы сказать.
Nem uma banca por outras damas
Никаких проблем с другими девушками,
mas tu tas sempre no top
но ты всегда на высоте.
elas são lindas e coloridas mas usam bué fotoshop
Они красивые и цветные, но используют много фотошопа.
E quanto bebo mais shots mas niggas trazem mais copos
А чем больше я пью шотов, тем больше парни приносят бокалов.
Tantas misturas, tantas bebidas
Столько смесей, столько напитков,
ninguem me vai meter stop
никто меня не остановит.
Por isso quero me encontrar contigo
Поэтому я хочу встретиться с тобой.
Sei que amas o meu lado vandido
Я знаю, что тебе нравится моя бандитская сторона.
Sei que gostas com digo, sei que gostas das loucuras que tu fazes comigo
Я знаю, что тебе нравится, как я говорю, я знаю, что тебе нравятся безумства, которые ты делаешь со мной.
Coraçao nao ta partido
Сердце не разбито.
Mas são tantos cupidos pelo menos um ta ferido
Но столько купидонов, что хотя бы один ранен.
eu quero ouvir te no meu ouvido
я хочу услышать тебя в своем ухе.
se não for o teu gemido nada faz sentido
если это не твой стон, ничего не имеет смысла.
Teu namorado não precisa de saber
Твоему парню не обязательно знать.
ja me conheces, sabes que não vou dizer
ты меня знаешь, ты знаешь, что я не скажу.
E a minha dama não precisa de saber
И моей девушке не обязательно знать.
ja me conheces, sabes que não vou dizer
ты меня знаешь, ты знаешь, что я не скажу.
Hoje eu bebi tantas bebidas que nao quis beber Pois ja falei tantas palavras que eu nem quis dizer
Сегодня я выпил столько напитков, что не хотел пить, потому что я уже сказал столько слов, которые не хотел говорить.
Ja tive tantas namoradas que nao quis perder
У меня было так много подруг, которых я не хотел терять.
Pensei em até ligar para ti mesmo para dizer
Я даже думал позвонить тебе, просто чтобы сказать.
Hoje eu bebi tantas bebidas que nao quis beber Pois ja falei tantas palavras que eu nem quis dizer
Сегодня я выпил столько напитков, что не хотел пить, потому что я уже сказал столько слов, которые не хотел говорить.
Ja tive tantas namoradas que nao quis perder
У меня было так много подруг, которых я не хотел терять.
Pensei em até ligar para ti mesmo para dizer
Я даже думал позвонить тебе, просто чтобы сказать.
A culpa é desses shots e desse teu decote
Виноваты эти шоты и твой декольт.
A culpa é dos meus tropas que me deram bué siroc
Виноваты мои друзья, которые дали мне много выпить.
A culpa é desse pêros que a gente deu no meu pote
Виноваты эти пьяницы, которые мы вылили в мою кружку.
A culpa é do banboído whisky puro no meu copo
Виноват этот чистый виски в моем стакане.
A culpa é desses shots e desse teu decote
Виноваты эти шоты и твой декольт.
A culpa é dos meus tropas que me deram bué siroc
Виноваты мои друзья, которые дали мне много выпить.
A culpa é desse pêros que a gente deu no meu pote
Виноваты эти пьяницы, которые мы вылили в мою кружку.
A culpa é do banboído whisky puro no meu copo
Виноват этот чистый виски в моем стакане.





Writer(s): beatoven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.