Paroles et traduction Plutónio - Estrelas (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrelas (Ao Vivo)
Stars (Live)
Quem
tiver
uma
luz
mete
assim
em
cima,
oh
Whoever
has
a
light,
put
it
up
like
this,
oh
Mil
e
uma
noites
sem
saber
o
que
fazer
A
thousand
and
one
nights
without
knowing
what
to
do
Mil
e
um
problemas
nem
sei
como
resolver
A
thousand
and
one
problems,
I
don't
even
know
how
to
solve
Sodoma
e
Gomorra
e
eu
não
entro
p′ra
perder
Sodom
and
Gomorrah,
and
I
don't
enter
to
lose
A
vida
é
tão
difícil,
deve
ser
fácil
morrer
Life
is
so
hard,
it
must
be
easy
to
die
Estrelas,
estrelas,
estrelas
todos
querem
ser
Stars,
stars,
stars,
everyone
wants
to
be
Um
milhão
de
estrelas
conta
quantas
podes
ver
A
million
stars,
count
how
many
you
can
see
Sei
que
nas
estrelas
eu
vou
estar
quando
eu
morrer
I
know
that
in
the
stars
I
will
be
when
I
die
Se
um
dia
eu
virar
estrela
sei
que
eu
vou
te
proteger
If
one
day
I
become
a
star,
I
know
I
will
protect
you
Mil
e
uma
noites
fico
a
pensar,
yeah
A
thousand
and
one
nights
I
stay
thinking,
yeah
Um
milhão
de
estrelas
vejo
a
brilhar,
yeah
A
million
stars
I
see
shining,
yeah
Digo
à
minha
filha
p'ra
não
chorar,
yeah
I
tell
my
daughter
not
to
cry,
yeah
Porque
a
minha
estrela
vai
te
guiar,
yeah
Because
my
star
will
guide
you,
yeah
Estrelas,
estrelas,
estrelas
Stars,
stars,
stars
Estrelas,
estrelas
todos
querem
ser
Stars,
stars,
everyone
wants
to
be
Estrelas,
estrelas,
estrelas
Stars,
stars,
stars
Estrelas
conta
quantas
podes
ver
Stars,
count
how
many
you
can
see
Sei
que
se
vão
fechar
muitas
portas
I
know
that
many
doors
will
close
Vais
ouvir
coisas
que
não
gostas
You
will
hear
things
you
don't
like
Tu
vais
ter
perguntas
sem
resposta
You
will
have
questions
without
answers
Mas
lembra
daquilo
que
importa,
yeah
But
remember
what
matters,
yeah
Eu
sei
que
o
teu
relógio
anda
às
voltas
I
know
your
clock
is
ticking
Mas
a
vida
dá
muitas
mais
voltas
But
life
takes
many
more
turns
E
às
vezes
é
melhor
dar
as
costas
And
sometimes
it's
better
to
turn
your
back
Se
não
acreditas,
aposta,
yeah
If
you
don't
believe
it,
bet,
yeah
E
quando
achares
que
já
não
vai
dar
And
when
you
think
it's
not
going
to
work
out
Nunca
sem
medo
de
arriscar
Never
without
fear
of
taking
risks
Olhas
no
céu
que
vou
te
guiar
Look
at
the
sky,
I
will
guide
you
Levanta-te
de
novo
sempre
que
falhares
Get
up
again
whenever
you
fail
A
noite
é
longa
p′ra
não
sonhar
The
night
is
long
not
to
dream
A
vida
é
curta
p'ra
não
tentar
Life
is
short
not
to
try
Faz
uma
força
p'ra
não
chorar
Make
an
effort
not
to
cry
E
quando
lá
chegares
até
vais
duvidar
And
when
you
get
there,
you
will
even
doubt
it
Vais
encontrar
na
Bíblia
e
também
no
Corão
You
will
find
them
in
the
Bible
and
also
in
the
Quran
Assim
como
as
de
David
e
Salomão
Just
like
those
of
David
and
Solomon
Uns
dizem
que
sim,
outros
dizem
que
não
Some
say
yes,
others
say
no
Abre
a
tua
mente,
a
terceira
visão
Open
your
mind,
the
third
vision
Tens
de
ouvir
a
voz
dentro
do
coração
You
have
to
listen
to
the
voice
inside
your
heart
E
eu
vim
de
uma
rua
And
I
came
from
a
street
Onde
a
verdade
é
nua
e
crua
Where
the
truth
is
naked
and
raw
Onde
agulhas
eram
normais
Where
needles
were
normal
Por
isso
é
que
a
gente
tatua
That's
why
we
tattoo
E
eu
sei
que
custa
acreditar
And
I
know
it's
hard
to
believe
Mas
se
acreditares
continua
But
if
you
believe,
keep
going
Como
é
que
o
limite
é
o
céu
How
is
the
limit
the
sky
Se
existem
pegadas
na
lua
If
there
are
footprints
on
the
moon
Estrelas,
estrelas,
estrelas
Stars,
stars,
stars
Estrelas,
estrelas
todos
querem
ser
Stars,
stars,
everyone
wants
to
be
Estrelas,
estrelas,
estrelas
Stars,
stars,
stars
Estrelas
conta
quantas
podes
ver
Stars,
count
how
many
you
can
see
Mil
e
uma
noites
fico
a
pensar,
yeah
A
thousand
and
one
nights
I
stay
thinking,
yeah
Um
milhão
de
estrelas
vejo
a
brilhar,
yeah
A
million
stars
I
see
shining,
yeah
Digo
à
minha
filha
p′ra
não
chorar,
yeah
I
tell
my
daughter
not
to
cry,
yeah
Porque
a
minha
estrela
vai
te
guiar,
yeah
Because
my
star
will
guide
you,
yeah
Mil
e
uma
noites
sem
saber
o
que
fazer
A
thousand
and
one
nights
without
knowing
what
to
do
Mil
e
um
problemas
nem
sei
como
resolver
A
thousand
and
one
problems,
I
don't
even
know
how
to
solve
Sodoma
e
Gomorra
e
eu
não
entro
p′ra
perder
Sodom
and
Gomorrah,
and
I
don't
enter
to
lose
A
vida
é
tão
difícil
deve
ser
fácil
morrer
Life
is
so
hard,
it
must
be
easy
to
die
Estrelas,
estrelas,
estrelas
todos
querem
ser
Stars,
stars,
stars,
everyone
wants
to
be
Um
milhão
de
estrelas
conta
quantas
podes
ver
A
million
stars,
count
how
many
you
can
see
Sei
que
nas
estrelas
eu
vou
estar
quando
eu
morrer
I
know
that
in
the
stars
I
will
be
when
I
die
Se
um
dia
eu
virar
estrela
sei
que
eu
vou
te
proteger
If
one
day
I
become
a
star,
I
know
I
will
protect
you
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
oh
Ah-ah,
ah-ah,
ah-ah,
oh
Mil
e
uma
noites
sem
saber
o
que
fazer
A
thousand
and
one
nights
without
knowing
what
to
do
Mil
e
um
problemas,
nem
sei
como
resolver
A
thousand
and
one
problems,
I
don't
even
know
how
to
solve
Sodoma
e
Gomorra
e
eu
não
entro
p'ra
perder
Sodom
and
Gomorrah,
and
I
don't
enter
to
lose
A
vida
é
tão
difícil,
deve
ser
fácil
morrer
Life
is
so
hard,
it
must
be
easy
to
die
Estrelas,
estrelas,
estrelas
todos
querem
ser
Stars,
stars,
stars,
everyone
wants
to
be
Um
milhão
de
estrelas
conta
quantas
podes
ver
A
million
stars,
count
how
many
you
can
see
Sei
que
nas
estrelas
eu
vou
estar
quando
eu
morrer
I
know
that
in
the
stars
I
will
be
when
I
die
Se
um
dia
eu
virar
estrela
sei
que
eu
vou
te
proteger
If
one
day
I
become
a
star,
I
know
I
will
protect
you
Estrelas,
estrelas,
estrelas
Stars,
stars,
stars
Estrelas,
estrelas
todos
querem
ser
Stars,
stars,
everyone
wants
to
be
Estrelas,
estrelas,
estrelas
Stars,
stars,
stars
Estrelas
conta
quantas
podes
ver
Stars,
count
how
many
you
can
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Plutónio, Twins, Young Max
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.