Plutónio - Francisca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plutónio - Francisca




Às vezes eu penso
Иногда я думаю,
Na luz que eu vi no teu primeiro olhar
В свет, который я видел в свой первый взгляд
E ainda me lembro
И я до сих пор помню
De quando começaste a querer falar
Когда вы начали говорить
E eu fico pra e pra
И я ходил взад-вперед
No meu mundo
В мой мир
Num silêncio mudo
В тишине немой
Tu brincas pra e pra
Ты brincas ходил взад-вперед
Mas no fundo
Но на фоне
Tu és o meu mundo
Ты-мой мир
E ouvir te falar ver te andar
И слушать тебя, говорить, видеть тебя ходить
Faz me preocupar
Заставляет меня волноваться
E eu lamento
И я сожалею,
E eu tento evitar te mostrar
И я стараюсь избегать тебя, показать
Medo de falhar
Страх потерпеть неудачу
Mas vou ser o pai
Но я-отец
Que eu não tive pra mim
У меня не было для меня
Eu sei que este mundo
Я знаю, что этот мир
Às vezes vai te querer fazer chorar
Иногда захочет вас плакать
Vão te dizer coisas que eu fiz
Скажу тебе вещи, которые я сделал
Que eu não me posso orgulhar
Я не могу гордиться тем,
Mas se eu pudesse recuar
Но если бы я мог перемотать
Um tempo atrás
Некоторое время назад
Talvez eu não jogasse
Может быть, я не играю
Tanto tempo fora
Столько времени за
E por saber o que é
И знать, что это
Ficar no teu lugar
Остаться в вашем месте
Por ti eu sou
За тебя я
Alguém melhor agora
Кто-то лучше прямо сейчас
E ouvir te falar ver te andar
И слушать тебя, говорить, видеть тебя ходить
Faz me preocupar
Заставляет меня волноваться
E eu lamento
И я сожалею,
E eu tento evitar te mostrar
И я стараюсь избегать тебя, показать
Medo de falhar
Страх потерпеть неудачу
Mas vou ser o pai
Но я-отец
Que eu não tive pra mim
У меня не было для меня
Entre nós os dois
Между нами два
Não distância
Не существует расстояния
Nem nunca haverá
И никогда не будет
Eu quero que aprendas por ti
Я хочу, чтобы ты узнал за тебя
Mas estou pra te ensinar
Но я сюда тебя научить
Não deixes que ninguém te diga
Не позволяй никому сказать тебе
Que não podes ser
Ты не можешь быть
És a menina que os meus olhos
Ты девушка, что глаза мои
Nasceram pra ver
Родились, чтобы посмотреть,
E ouvir te falar ver te andar
И слушать тебя, говорить, видеть тебя ходить
Faz me preocupar
Заставляет меня волноваться
E eu lamento
И я сожалею,
E eu tento evitar te mostrar
И я стараюсь избегать тебя, показать
Medo de falhar
Страх потерпеть неудачу
Mas vou ser o pai
Но я-отец
Que eu não tive pra mim
У меня не было для меня
E eu lamento quando errei
И я сожалею, если ошибся
Mas por ti eu mudei
Но за тебя я изменил
Dei te o nome da minha mãe
Я дал тебе имя моей матери
Pra sempre
Навсегда
Amo-te como ninguém
Я люблю тебя, как никто другой
Francisca eu sei também
Francisca я знаю, тоже
Tive uns dramas
У меня друг драмы
Com a tua mãe
С мамой
Mas vou ser o pai
Но я-отец
Que eu não tive pra mim
У меня не было для меня





Writer(s): Davwave, Plutónio, Twins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.