Paroles et traduction Plutónio - Hitman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
o
Rap
não
der
guita
Если
рэп
не
принесет
бабла,
Tou
na
street
man
Я
на
улице,
детка.
Real
Niggas
sabem
quem
é
o
Hitman
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
такой
Киллер.
Não
temos
armas
só
no
videoclip
man
У
нас
оружие
не
только
в
клипе,
детка.
Tu
e
a
tua
shit
Gang
Ты
и
твоя
дерьмовая
банда
Nunca
viram
o
Big
Bang
Никогда
не
видели
Большого
взрыва.
Se
o
Rap
não
der
guita
Если
рэп
не
принесет
бабла,
Tou
na
street
man
Я
на
улице,
детка.
Real
Niggas
sabem
quem
é
o
Hitman
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
такой
Киллер.
Não
temos
armas
só
no
videoclip
man
У
нас
оружие
не
только
в
клипе,
детка.
Tu
e
a
tua
shit
Gang
Ты
и
твоя
дерьмовая
банда
Nunca
viram
o
Big
Bang
Никогда
не
видели
Большого
взрыва.
Se
o
Rap
não
der
guita
Если
рэп
не
принесет
бабла,
Tou
na
street
man
Я
на
улице,
детка.
Real
Niggas
sabem
quem
é
o
Hitman
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
такой
Киллер.
Não
temos
armas
só
no
videoclip
man
У
нас
оружие
не
только
в
клипе,
детка.
Tu
e
a
tua
shit
Gang
Ты
и
твоя
дерьмовая
банда
Nunca
viram
o
Big
Bang
Никогда
не
видели
Большого
взрыва.
Se
o
Rap
não
der
guita
Если
рэп
не
принесет
бабла,
Tou
na
street
man
Я
на
улице,
детка.
Real
Niggas
sabem
quem
é
o
Hitman
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
такой
Киллер.
Não
temos
armas
só
no
videoclip
man
У
нас
оружие
не
только
в
клипе,
детка.
Tu
e
a
tua
shit
Gang
Ты
и
твоя
дерьмовая
банда
Nunca
viram
o
Big
Bang
Никогда
не
видели
Большого
взрыва.
E
esses
niggas
são
haters
por
causa
do
Flow
Эти
ниггеры
хейтят
из-за
моего
флоу,
Só
falam
nas
costas
Говорят
за
спиной,
Na
frente
They
Know
А
в
лицо
— молчат,
они
знают.
Bitch
Niggas
são
sempre
Bitch
Niggas
Стервозные
ниггеры
всегда
останутся
стервозными
ниггерами,
Não
importa
quantos
niggas
tens
á
tua
volta
Неважно,
сколько
ниггеров
вокруг
тебя,
Tu
nunca
vais
ser
Real
Nigga
Ты
никогда
не
станешь
настоящим
ниггером.
Pow
...
pow..
poww
Пау...
пау...
пауу,
A
Guerra
começou
Война
началась.
Quando
a
bófia
chega
Когда
приезжают
копы,
A
gente
já
bazou
Мы
уже
смылись.
Oh
shit
niggas
dizem
" Oh
, no!"
О,
дерьмо,
ниггеры
такие:
"О,
нет!"
Não
exites
porque
eu
e
os
meus
niggas
Не
рыпайся,
потому
что
я
и
мои
ниггеры
—
Somos
loucos
Мы
безбашенные.
Tu
falas,
falas,
falas
Ты
говоришь,
говоришь,
говоришь,
Whagwaan
tho
!?
Что
происходит,
а!?
Agora
estás
sozinho,
where
your
gang
go?
Теперь
ты
один,
куда
делась
твоя
банда?
Tas
a
ser
mais
bitch
, do
que
a
tua
hoe
Ты
ведешь
себя
хуже,
чем
твоя
шлюха,
E
ela
está
de
boca
cheia
no
meu
studio
А
она
у
меня
в
студии,
рот
занят.
Floyd
Mayweather's
nigga
K.O
Флойд
Мэйвезер,
ниггер,
нокаут,
E
nem
sequer
utilizamos
socos
И
мы
даже
не
использовали
кулаки.
GhettoSupastars
até
em
so-lo
GhettoSupastars
даже
соло,
Tua
Bitch
vai
e
vem
na
zona
tipo
Yo-Yo
Твоя
сучка
приходит
и
уходит,
как
йо-йо.
Squad
27,
nigga
you
know
Отряд
27,
ниггер,
ты
знаешь.
Agora
todos
representam
post
codes
Теперь
все
представляют
свои
районы,
Depois
de
ti
a
moda
nem
sequer
pegou
После
тебя
мода
даже
не
прижилась.
Depois
de
mim
a
putaria
começou
После
меня
начался
весь
этот
бардак.
Amor
á
camisola,
Real
Shit
bro
Любовь
к
команде,
настоящая
тема,
бро.
Pistola
e
caçarola
Пистолет
и
кастрюля
A
um
bom
preço
djo
По
хорошей
цене,
братан.
Da
velha
á
nova
escola
От
старой
к
новой
школе,
trago
o
novo
flow
Я
несу
новый
флоу.
Álcóol
na
carola
Алкоголь
в
башке,
vivo
a
minha
vida
em
Slow-mo'
Живу
свою
жизнь
в
замедленном
темпе.
E
esses
Niggas
vão
falar
И
эти
ниггеры
будут
говорить,
Como
se
soubessem
o
que
a
gente
passou
Как
будто
знают,
через
что
мы
прошли.
Filho
bastardo
da
tuga
Ублюдок
из
Португалии,
Já
nasci
pronto
p'ra
luta
Я
родился
готовым
к
борьбе.
Nigga
Let's
Go
Ниггер,
погнали!
Se
o
Rap
não
der
guita
Если
рэп
не
принесет
бабла,
Tou
na
street
man
Я
на
улице,
детка.
Real
Niggas
sabem
quem
é
o
Hitman
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
такой
Киллер.
Não
temos
armas
só
no
videoclip
man
У
нас
оружие
не
только
в
клипе,
детка.
Tu
e
a
tua
shit
Gang
Ты
и
твоя
дерьмовая
банда
Nunca
viram
o
Big
Bang
Никогда
не
видели
Большого
взрыва.
Se
o
Rap
não
der
guita
Если
рэп
не
принесет
бабла,
Tou
na
street
man
Я
на
улице,
детка.
Real
Niggas
sabem
quem
é
o
Hitman
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
такой
Киллер.
Não
temos
armas
só
no
videoclip
man
У
нас
оружие
не
только
в
клипе,
детка.
Tu
e
a
tua
shit
Gang
Ты
и
твоя
дерьмовая
банда
Nunca
viram
o
Big
Bang
Никогда
не
видели
Большого
взрыва.
Metade
desses
rappers
são
só
pataqueiros
Половина
этих
рэперов
— просто
болтуны,
Outra
metade
é
só
cambada
de
interesseiros
Другая
половина
— просто
кучка
корыстных
ублюдков.
Real
Niggas
reconheçem
verdadeiros
Настоящие
ниггеры
узнают
настоящих,
Por
isso
é
que
eu
ás
vezes
estou
sozinho
Поэтому
я
иногда
бываю
один,
A
falar
contra
o
espelho
Разговариваю
с
зеркалом.
Hoje
em
dia
não
confias
nem
no
teu
parceiro
В
наши
дни
не
доверяй
даже
своему
партнеру,
Porque
amigos
são
estações
que
mudam
o
ano
inteiro
Потому
что
друзья
— это
времена
года,
которые
меняются
круглый
год.
E
a
culpa
disto
tudo
é
jogo
do
dinheiro
И
во
всем
этом
виновата
игра
денег.
Meto
a
mão
no
fogo
, a
minha
mãe
não
vai
chorar
primeiro
Клянусь,
моя
мать
не
будет
плакать
первой.
Ohh...
Quem
foi
que
te
disse
que
esse
ano
era
teu?
О...
Кто
тебе
сказал,
что
этот
год
твой?
Á
pala
da
boca
que
o
peixe
morreu
Рыба
погибла
из-за
своего
рта.
Eu
tenho
uma
9 milimetros
У
меня
есть
девятимиллиметровый,
Á
distância
de
2 centímetros
На
расстоянии
двух
сантиметров.
Yeah
, safoda
o
teu
Hip-Hop
bro
Да,
плевать
на
твой
хип-хоп,
бро.
Tu
já
estás
a
virar
artista
PoP
Bro
Ты
уже
становишься
поп-артистом,
бро.
Estás
iludido
porque
estás
no
top
bro
Ты
заблуждаешься,
потому
что
ты
в
топе,
бро.
Esqueceste
a
tua
zona
já
nem
tens
moral
no
Block
Bro
Ты
забыл
свой
район,
у
тебя
уже
нет
авторитета
в
квартале,
бро.
Bófia
de
Alcabideche
abusou
de
um
chavalo
Копы
из
Алькабидеше
избили
пацана,
Só
que
na
minha
zona
todos
batem
mal
Только
в
моем
районе
все
дерутся
жестко.
Correio
da
manhã
, notícia
no
jornal
Correio
da
Manhã,
новость
в
газете,
Traumatismo
Craniano
, uma
semana
de
Hospital
Черепно-мозговая
травма,
неделя
в
больнице.
Se
o
Rap
não
der
guita
Если
рэп
не
принесет
бабла,
Tou
na
street
man
Я
на
улице,
детка.
Real
Niggas
sabem
quem
é
o
Hitman
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
такой
Киллер.
Não
temos
armas
só
no
videoclip
man
У
нас
оружие
не
только
в
клипе,
детка.
Tu
e
a
tua
shit
Gang
Ты
и
твоя
дерьмовая
банда
Nunca
viram
o
Big
Bang
Никогда
не
видели
Большого
взрыва.
Se
o
Rap
não
der
guita
Если
рэп
не
принесет
бабла,
Tou
na
street
man
Я
на
улице,
детка.
Real
Niggas
sabem
quem
é
o
Hitman
Настоящие
ниггеры
знают,
кто
такой
Киллер.
Não
temos
armas
só
no
videoclip
man
У
нас
оружие
не
только
в
клипе,
детка.
Tu
e
a
tua
shit
Gang
Ты
и
твоя
дерьмовая
банда
Nunca
viram
o
Big
Bang
Никогда
не
видели
Большого
взрыва.
E
esses
niggas
são
haters
por
causa
do
Flow
И
эти
ниггеры
хейтят
из-за
моего
флоу,
Só
falam
nas
costas
Говорят
за
спиной,
Na
frente
They
Know
А
в
лицо
— молчат,
они
знают.
Bitch
Niggas
são
sempre
Bitch
Niggas
Стервозные
ниггеры
всегда
останутся
стервозными
ниггерами,
Não
importa
quantos
niggas
tens
á
tua
volta
Неважно,
сколько
ниггеров
вокруг
тебя,
Tu
nunca
vais
ser
Real
Nigga
Ты
никогда
не
станешь
настоящим
ниггером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hitman
date de sortie
15-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.