Paroles et traduction Pluuto feat. Villemdrillem - Tesla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuulsin
küsisid
mu
järgi,
küsin
kes?
I
heard
you
were
asking
about
me,
who
am
I?
Aasta
tagasi
sa
küsisid
neilt
kes
ma
A
year
ago
you
asked
them
who
I
am
Aga
seekord
usu
mind
see
pole
test
ja
But
this
time
believe
me,
it's
not
a
test
and
Lihtsalt
mainin
nad
ei
taha,
et
me
kestaks
I
just
want
to
say,
they
don't
want
us
to
last
Seekord
usu
mind
see
pole
test
jaa
This
time
believe
me,
it's
not
a
test
Iseseisev
sõidan
ringi
nagu
Tesla
Independent,
I
drive
around
like
a
Tesla
Küsisid
mu
järgi
küsin
kes?
You
asked
about
me,
who
am
I?
Aasta
tagasi
sa
küsisid
neilt
kes
ma
A
year
ago
you
asked
them
who
I
am
Küsisid
neilt
kes
ma
You
asked
them
who
I
am
Nüüd
kõik
mu
ümber
muutund
kõik
on
vahetanud
kesta
Now
everything
around
me
has
changed,
everything
has
changed
Kui
küsid
miks
mai
salli
ütsin
kallis
see
on
sestap
If
you
ask
me
why
I
don't
care,
dear,
it's
because
of
that
Sa
ei
sallinud
mind
alguses
You
didn't
like
me
in
the
beginning
Ja
nüüd
kui
ütlen
ei
And
now
when
I
say
no
Ta
räägib
minust
halvas
valguses
He
talks
about
me
in
a
bad
light
Nii
lihtsalt
jääb
ja
That's
the
way
it
is
and
Ma
andsin
sõrme
I
gave
you
a
finger
Nad
võtsid
käe
ja
They
took
my
hand
and
Tahtsin
tükki
liiga
suurt
I
wanted
too
much
Ja
lasin
käest
ta
And
I
let
it
go
Siis
tegin
pausi,
kes
jäid
samaks
nüüd
ma
näen
Then
I
took
a
break,
now
I
can
see
who
stayed
the
same
Kuulsin
küsisid
mu
järgi,
küsin
kes?
I
heard
you
were
asking
about
me,
who
am
I?
Aasta
tagasi
sa
küsisid
neilt
kes
ma
A
year
ago
you
asked
them
who
I
am
Aga
seekord
usu
mind
see
pole
test
ja
But
this
time
believe
me,
it's
not
a
test
and
Lihtsalt
mainin
nad
ei
taha,
et
me
kestaks
I
just
want
to
say,
they
don't
want
us
to
last
Seekord
usu
mind
see
pole
test
jaa
This
time
believe
me,
it's
not
a
test
Iseseisev
sõidan
ringi
nagu
Tesla
Independent,
I
drive
around
like
a
Tesla
Küsisid
mu
järgi
küsin
kes?
You
asked
about
me,
who
am
I?
Aasta
tagasi
sa
küsisid
neilt
kes
ma
A
year
ago
you
asked
them
who
I
am
Kuulsin
huupi
jälle
linna
pealt
ma
juttu
I
heard
gossip
again
in
the
city
Et
ma
mõndadele
tuule
tegin
alla
liiga
ruttu
That
I
let
some
people
down
too
soon
Sorry
vennas,
aga
kahjuks
pole
mina
selles
süüdI
Sorry
brother,
but
I'm
not
guilty
of
that
Mul
on
endal
väga
hästi,
aga
äkki
vajad
küüti?
I'm
doing
very
well
myself,
but
do
you
need
a
ride?
Ja
ma
tulin
ja
ma
nägin
ja
ma
tegin
And
I
came
and
I
saw
and
I
did
See
poleks
iial
jõudnud
siia
kui
ei
oleks
olnud
Fredi
It
would
never
have
gotten
here
if
it
hadn't
been
for
Fredi
Hoiab
kaks
jalga
maas
Keeps
two
feet
on
the
ground
Ja
ei
põleta
me
sildu
And
doesn't
burn
our
bridges
See
on
meie
fucking
aasta
This
is
our
fucking
year
See
on
pluuto
ja
villu
This
is
Pluuto
and
Villu
Kuulsin
küsisid
mu
järgi,
küsin
kes?
I
heard
you
were
asking
about
me,
who
am
I?
Aasta
tagasi
sa
küsisid
neilt
kes
ma
A
year
ago
you
asked
them
who
I
am
Aga
seekord
usu
mind
see
pole
test
ja
But
this
time
believe
me,
it's
not
a
test
and
Lihtsalt
mainin
nad
ei
taha,
et
me
kestaks
I
just
want
to
say,
they
don't
want
us
to
last
Seekord
usu
mind
see
pole
test
jaa
This
time
believe
me,
it's
not
a
test
Iseseisev
sõidan
ringi
nagu
Tesla
Independent,
I
drive
around
like
a
Tesla
Küsisid
mu
järgi
küsin
kes?
You
asked
about
me,
who
am
I?
Aasta
tagasi
sa
küsisid
neilt
kes
ma
A
year
ago
you
asked
them
who
I
am
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Tamm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.