Plácido Domingo feat. Bebu Silvetti, The VVC Symphonic Orchestra & Ezra Kliger - ¡Ay, jalisco no te rajes! - traduction des paroles en allemand




¡Ay, jalisco no te rajes!
¡Ay, Jalisco, werde nicht schwach!
Ay jalisco, jalisco, jalisco, jalisco
Ay Jalisco, Jalisco, Jalisco, Jalisco
tienes tu novia que es guadalajara
Du hast deine Freundin, und sie ist Guadalajara
Muchacha bonita, la perla más rara,
Schönes Mädchen, die seltenste Perle,
De todo jalisco es mi guadalajara
Von ganz Jalisco ist meine Guadalajara
Y me gusta escuchar los mariachis,
Und ich höre gerne die Mariachis,
Cantar con el alma sus lindas canciones,
Singe aus vollem Herzen ihre schönen Lieder,
Oir como suenan esos guitarrones
Höre, wie diese großen Gitarren klingen
Y echarme un tequila con los valentones
Und trinke einen Tequila mit den Mutigen
¡ay, jalisco no te rajes!
¡Ay, Jalisco, werde nicht schwach!
Me sale del alma gritar con calor,
Es kommt mir aus der Seele, mit Inbrunst zu schreien,
Abrir todo el pecho pa' echar este grito:
Meine ganze Brust zu öffnen, um diesen Schrei auszustoßen:
¡qué lindo es jalisco, palabra de honor!
Wie schön ist Jalisco, Ehrenwort!
Pa' mujeres, jalisco primero,
Für Frauen, Jalisco zuerst,
Lo mismo en los altos que allá en la cañada,
Gleich ob im Hochland oder dort in der Schlucht,
Mujeres muy lindas, rechulas de cara,
Sehr schöne Frauen, mit hübschen Gesichtern,
Así son las hembras en guadalajara
So sind die Frauen in Guadalajara
En jalisco se quiere a la buena,
In Jalisco liebt man auf die gute Art,
Porque es peligroso querer a la mala,
Denn es ist gefährlich, auf die schlechte Art zu lieben,
Por una morena echar muncha bala
Wegen einer Brünetten viele Kugeln abfeuern
Y bajo la luna cantar en chapala
Und unter dem Mond in Chapala singen
¡ay, jalisco no te rajes!
¡Ay, Jalisco, werde nicht schwach!
Me sale del alma gritar con calor,
Es kommt mir aus der Seele, mit Inbrunst zu schreien,
Abrir todo el pecho pa' echar este grito:
Meine ganze Brust zu öffnen, um diesen Schrei auszustoßen:
¡qué lindo es jalisco, palabra de honor!
Wie schön ist Jalisco, Ehrenwort!
¡qué lindo es jalisco, palabra de honor
Wie schön ist Jalisco, Ehrenwort!





Writer(s): Ray Gilbert, Ernesto Cortazar, Manuel Esperon




Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.