Plácido Domingo, English Chamber Orchestra & Julius Rudel - Das Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plácido Domingo, English Chamber Orchestra & Julius Rudel - Das Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz!




Das Land des Lächelns: Dein ist mein ganzes Herz!
Страна улыбок: Моё сердце принадлежит тебе!
Dein ist mein ganzes Herz
Тебе принадлежит всё моё сердце,
Wo du nicht bist, kann ich nicht sein
Там, где нет тебя, нет и меня.
So, wie die Blume welkt
Как цветок увядает,
Wenn sie nicht küsst der Sonnenschein
Если его не целует солнце,
Dein ist mein schönstes Lied
Тебе посвящена моя лучшая песня,
Weil es allein aus der Liebe erblüht
Ведь она расцветает лишь от любви.
Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb
Скажи мне ещё раз, моя единственная,
Oh, sag noch einmal mir
О, скажи мне ещё раз,
Ich hab dich lieb
Что любишь меня.
Wohin ich immer gehe
Куда бы я ни шёл,
Ich fühle deine Nähe
Я чувствую твою близость.
Ich möchte deinen Atem trinken
Я хочу пить твоё дыхание
Und betend dir zu Füßen sinken
И в молитве пасть к твоим ногам.
Dir, dir allein, wie wunderbar
Тебе, только тебе, как прекрасны
Ist dein leuchtendes Haar
Твои сияющие волосы.
Traumschön und sehnsuchtsbang
Сказочно красив и полон тоски
Ist dein strahlender Blick
Твой лучезарный взгляд.
Hör ich der Stimme Klang
Когда я слышу звук твоего голоса,
Ist es so wie Musik
Это словно музыка.
Dein ist mein ganzes Herz
Тебе принадлежит всё моё сердце,
Wo du nicht bist, kann ich nicht sein
Там, где нет тебя, нет и меня.
So, wie die Blume welkt
Как цветок увядает,
Wenn sie nicht küsst der Sonnenschein
Если его не целует солнце,
Dein ist mein schönstes Lied
Тебе посвящена моя лучшая песня,
Weil es allein aus der Liebe erblüht
Ведь она расцветает лишь от любви.
Sag mir noch einmal, mein einzig Lieb
Скажи мне ещё раз, моя единственная,
Oh, sag noch einmal mir
О, скажи мне ещё раз,
Ich hab dich lieb
Что любишь меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.