Franz Lehár feat. Plácido Domingo, Orchestra Del Teatro Dell'Opera Di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - Das Land des Lächelns / Act 2: "Dein ist mein ganzes Herz" - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Franz Lehár feat. Plácido Domingo, Orchestra Del Teatro Dell'Opera Di Roma, Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino & Zubin Mehta - Das Land des Lächelns / Act 2: "Dein ist mein ganzes Herz" - Live




Das Land des Lächelns / Act 2: "Dein ist mein ganzes Herz" - Live
Страна улыбок / Акт 2: "Тебе принадлежит всё моё сердце" - Live
Dein ist mein ganzes Herz
Тебе принадлежит всё моё сердце,
Wo du nicht bist
Там, где нет тебя,
Kann ich nicht sein
Не могу быть и я.
So wie die Blume welkt
Как цветок увядает,
Wenn sie nicht küsst
Если его не целует
Der Sonnenschein
Солнечный свет,
Dein ist mein schönstes Lied
Тебе принадлежит моя лучшая песня,
Weil es allein aus der Liebe erblüht
Ведь она расцветает лишь от любви.
Sag mir noch einmal
Скажи мне ещё раз,
Mein einzig' Lieb'
Моя единственная любовь,
Oh sag noch einmal mir
О, скажи ещё раз,
Ich hab' dich lieb
Что любишь меня.
Wohin ich immer gehe
Куда бы я ни шёл,
Ich fühle deine Nähe
Я чувствую твою близость.
Ich möchte deinen Atem trinken
Я хочу пить твоё дыхание
Und betend dir zu Füssen sinken
И в молитве пасть к твоим ногам.
Dir, dir allein
Тебе, только тебе.
Wie wunderbar ist das leuchtende Haar
Как прекрасны твои сияющие волосы,
Traumschön und sehnsuchtsbang ist dein strahlender Blick
Сказочно-прекрасен и томительно-тревожен твой лучистый взгляд.
Hör' ich der Stimme Klang
Когда я слышу звук твоего голоса,
Ist es so wie Musik
Это словно музыка.
Dein ist mein ganzes Herz
Тебе принадлежит всё моё сердце,
Wo du nicht bist
Там, где нет тебя,
Kann ich nicht sein
Не могу быть и я.
So wie die Blume welkt
Как цветок увядает,
Wenn sie nicht küsst
Если его не целует
Der Sonnenschein
Солнечный свет,
Dein ist mein schönstes Lied
Тебе принадлежит моя лучшая песня,
Weil es allein aus der Liebe erblüht
Ведь она расцветает лишь от любви.
Sag' mir noch einmal
Скажи мне ещё раз,
Mein einzig' Lieb'
Моя единственная любовь,
Oh sag' noch einmal mir
О, скажи ещё раз,
Ich hab' dich lieb
Что любишь меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.