Paroles et traduction Plácido Domingo - Dulcinea from Man of La Mancha
I
have
dreamed
thee
too
long,
Я
слишком
долго
мечтал
о
тебе.
Never
seen
thee
or
touched
thee.
Никогда
не
видел
тебя
и
не
прикасался
к
тебе.
But
known
thee
with
all
of
my
heart.
Но
я
познал
Тебя
всем
сердцем.
Half
a
prayer,
half
a
song,
Наполовину
молитва,
наполовину
песня.
Thou
hast
always
been
with
me,
Ты
всегда
был
со
мной.
Though
we
have
been
always
apart.
Хотя
мы
всегда
были
порознь.
Dulcinea...
Dulcinea...
Дульсинея...
Дульсинея...
I
see
heaven
when
I
see
thee,
Dulcinea,
Я
вижу
небеса,
когда
вижу
тебя,
Дульсинея.
And
thy
name
is
like
a
prayer
И
имя
Твое
как
молитва.
An
angel
whispers...
Dulcinea...
Dulcinea!
Ангел
шепчет
...
Дульсинея...
Дульсинея!
If
I
reach
out
to
thee,
Если
я
дотянусь
до
тебя,
Do
not
tremble
and
shrink
Не
вздрагивай
и
не
сжимайся.
From
the
touch
of
my
hand
on
thy
hair.
От
прикосновения
моей
руки
к
твоим
волосам.
Let
my
fingers
but
see
Пусть
мои
пальцы
но
видят
Thou
art
warm
and
alive,
Ты
теплая
и
живая,
And
no
phantom
to
fade
in
the
air.
И
нет
призрака,
который
исчезнет
в
воздухе.
Dulcinea...
Dulcinea...
Дульсинея...
Дульсинея...
I
have
sought
thee,
sung
thee,
Я
искал
тебя,
воспевал
тебя.
Dreamed
thee,
Dulcinea!
Ты
снилась
мне,
Дульсинея!
Now
I've
found
thee,
Теперь
я
нашел
тебя,
And
the
world
shall
know
thy
glory,
И
мир
узнает
твою
славу.
Dulcinea...
Dulcinea!
Дульсинея...
Дульсинея!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Darion, Mitch Leigh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.