Plácido Domingo - Farolito / Arroyito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Plácido Domingo - Farolito / Arroyito




Farolito / Arroyito
Lantern / Little Stream
Farolito que alumbras apenas
Little lantern that barely lights
Mi calle desierta
My empty street
Cuantas noches me has visto llorando
How many nights have you seen me weeping,
Llamar a su puerta
Calling at her door
Sin llevarle mas que una cancion
Bringing her nothing more than a song,
Un pedazo de mi corazon
A piece of my heart
Sin llevarle mas nada que un beso
Bringing her nothing more than a kiss
Friolento y travieso,
Playful and chilled,
Amargo y dulzón
Sour and sweet
Farolito que alumbras apenas
Little lantern that barely lights
Mi calle desierta
My empty street
Cuantas noches me has visto llorando
How many nights have you seen me weeping,
Llamar a su puerta
Calling at her door
Sin llevarle mas que una cancion
Bringing her nothing more than a song,
Un pedazo de mi corazon
A piece of my heart
Sin llevarle mas nada que un beso
Bringing her nothing more than a kiss
Friolento y travieso, amargo y dulzón ...
Playful and chilled, sour and sweet ...
Sin llevarle mas que una cancion
Bringing her nothing more than a song,
Un pedazo de mi corazon
A piece of my heart
Sin llevarle mas nada que un beso
Bringing her nothing more than a kiss
Friolento y travieso, amargo y dulzon
Playful and chilled, sour and sweet
Farolito que alumbras apenas
Little lantern that barely lights
Mi calle desierta
My empty street
Cuantas noches me has visto llorando
How many nights have you seen me weeping,
Llamar a su puerta
Calling at her door
Sin llevarle más que una cancion
Bringing her nothing more than a song,
Un pedazo de mi corazon
A piece of my heart
Sin llevarle más nada que un beso
Bringing her nothing more than a kiss
Friolento y travieso,
Playful and chilled,
Amargo y dulzon
Sour and sweet





Writer(s): Agustín Lara, Ned Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.