Plácido Domingo - Nessun Dorma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Plácido Domingo - Nessun Dorma




Nessun Dorma
Никто не спит
Nessun dorma, nessun dorma
Никто не спит, никто не спит
Tu pure, o principessa
И ты не спишь, о принцесса
Nella tua fredda stanza
В своей холодной комнате
Guardi le stelle che tremano d′amore
Глядишь на звезды, что трепещут от любви
E di speranza
И от надежды
Ma il mio mistero è chiuso in me
Но моя тайна сокрыта во мне
Il nome mio, nessun saprà, no, no
Мое имя никто не узнает, нет, нет
Sulla tua bocca lo dirò
С твоих уст я его услышу
Quando la luce splenderà
Когда засияет свет
Ed il mio bacio scioglierà il silenzio
И мой поцелуй растопит молчание
Che ti fa mia
Которое делает тебя моей
Il nome suo, nessun saprà
Имя его никто не узнает
E noi dovrem, ahimè, morir, morir
И нам придется, увы, умереть, умереть
Dilegua, o notte, tramontate stelle
Исчезни, о ночь, закатитесь, звезды
Tramontate stelle
Закатитесь, звезды
All'alba vincerò
На рассвете я победю
Vincerò
Победю
Vincerò
Победю





Writer(s): Giacomo Puccini, F. Alfano, G. Adami, R. Simoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.