Paroles et traduction PNAU - Chameleon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
go,
before
I
get
gold
Отпусти,
прежде
чем
я
стану
золотым
Gold,
go-o-old
Золотым,
зо-о-олотым
Keeps
me
a
bit
gold
Делает
меня
немного
золотым
Tells
me
I
said
so
Говорит
мне,
что
я
так
сказал
Oh,
oh,
o-o-o-o-oh
О,
о,
о-о-о-о-о
Keeps
me
a
bit
gold
Делает
меня
немного
золотым
We
could
rock
away
Мы
могли
бы
уйти
в
отрыв
Leading,
walk
away
Лидируя,
уйти
прочь
Do
you
understand?
Ты
понимаешь?
Do
you
know
what
I
say?
Знаешь,
что
я
говорю?
We
could
rock
away
Мы
могли
бы
уйти
в
отрыв
Leading,
walk
away
Лидируя,
уйти
прочь
Do
you
understand?
Ты
понимаешь?
Do
you
know
what
I
say?
Знаешь,
что
я
говорю?
Come
through
the
flicker
of
the
sun
with
me
Пройди
сквозь
мерцание
солнца
со
мной
Come
to
the
center
of
the
sun
with
me
Приди
в
центр
солнца
со
мной
Saying
"We
could
rock
with
our
rhythm
wise"
Говоря:
"Мы
могли
бы
зажигать
в
ритме
своём"
We
could
rock
with
our
rhythm
wise
Мы
могли
бы
зажигать
в
ритме
своём
We
could
rock
with
our
rhythm
wise
Мы
могли
бы
зажигать
в
ритме
своём
We
could
rock
(rock,
rock)
Мы
могли
бы
зажигать
(зажигать,
зажигать)
Let
go,
before
I
get
gold
Отпусти,
прежде
чем
я
стану
золотым
Gold,
go-o-old
Золотым,
зо-о-олотым
Keeps
me
a
bit
gold
Делает
меня
немного
золотым
Tells
me
I
said
so
Говорит
мне,
что
я
так
сказал
Oh,
oh,
o-o-o-o-oh
О,
о,
о-о-о-о-о
Keeps
me
a
bit
gold
Делает
меня
немного
золотым
Come
through
the
flicker
of
the
sun
with
me
Пройди
сквозь
мерцание
солнца
со
мной
Come
to
the
center
of
the
sun
with
me
Приди
в
центр
солнца
со
мной
Saying,
"We
could
rock
with
our
rhythm
wise"
Говоря:
"Мы
могли
бы
зажигать
в
ритме
своём"
We
could
rock
with
our
rhythm
wise
Мы
могли
бы
зажигать
в
ритме
своём
We
could
rock
with
our
rhythm
wise
Мы
могли
бы
зажигать
в
ритме
своём
We
could
rock
(rock,
rock)
Мы
могли
бы
зажигать
(зажигать,
зажигать)
We
could
rock
away
Мы
могли
бы
уйти
в
отрыв
Leading,
walk
away
Лидируя,
уйти
прочь
Do
you
understand?
Ты
понимаешь?
Do
you
know
what
I
say?
Знаешь,
что
я
говорю?
We
could
rock
away
Мы
могли
бы
уйти
в
отрыв
Leading,
walk
away
Лидируя,
уйти
прочь
Do
you
understand?
Ты
понимаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NICHOLAS GEORGE LITTLEMORE, PETER BRUCE MAYES, SAM LITTLEMORE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.