Pocho la Pantera - El Hijo de Cuca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pocho la Pantera - El Hijo de Cuca




El Hijo de Cuca
Cuca's Son
¿El hijo de quién?, ¡uh!, ¡báilalo!
Whose son?, oh!, dance it!
Quiero contar a todos lo que está sucediendo
I want to tell everyone what's going on
Con mi vecina Cuca, ay, ¡cómo está sufriendo!
With my neighbor Cuca, oh, how she's suffering!
La culpa es de su hijo, ¡qué mal se está portando!
It's her son's fault, how badly he's behaving!
Todo el mundo comenta su forma de vivir
Everyone's talking about his way of life
¡Cómo le gusta el baile (al hijo de Cuca)!
How he loves to dance (Cuca's son)!
No le gusta el trabajo (al hijo de Cuca)
He doesn't like to work (Cuca's son)
Él vive de la calle, (el hijo de Cuca)
He lives on the streets, (Cuca's son)
No le importa un comino (al hijo de Cuca)
He doesn't care a bit (Cuca's son)
A las 12 se levanta, va derecho a la cocina
He gets up at 12 and goes straight to the kitchen
La pobre Cuca aguanta, su hijo la domina
Poor Cuca endures, her son dominates her
Quiere la ropa limpia y el cuarto bien aseado
He wants his clothes clean and his room tidy
Y a la noche él regresa tan solo a descansar
And at night he comes back just to rest
¡Cómo le gusta el baile (al hijo de Cuca)!
How he loves to dance (Cuca's son)!
No le gusta el trabajo (al hijo de Cuca)
He doesn't like to work (Cuca's son)
Él vive de la calle, (el hijo de Cuca)
He lives on the streets, (Cuca's son)
No le importa un comino (al hijo de Cuca)
He doesn't care a bit (Cuca's son)
Ahora lo conocen, ¡es el hijo de Cuca!
Now you know him, he's Cuca's son!
Quiero contar a todos lo que está sucediendo
I want to tell everyone what's going on
Con mi vecina Cuca, ay, ¡cómo está sufriendo!
With my neighbor Cuca, oh, how she's suffering!
La culpa es de su hijo, ¡qué mal se está portando!
It's her son's fault, how badly he's behaving!
Todo el mundo comenta su forma de vivir
Everyone's talking about his way of life
¡Cómo le gusta el baile (al hijo de Cuca)!
How he loves to dance (Cuca's son)!
No le gusta el trabajo (al hijo de Cuca)
He doesn't like to work (Cuca's son)
Él vive de la calle, (el hijo de Cuca)
He lives on the streets, (Cuca's son)
No le importa un comino (al hijo de Cuca)
He doesn't care a bit (Cuca's son)
A las 12 se levanta, va derecho a la cocina
He gets up at 12 and goes straight to the kitchen
La pobre Cuca aguanta, su hijo la domina
Poor Cuca endures, her son dominates her
Quiere la ropa limpia y el cuarto bien aseado
He wants his clothes clean and his room tidy
Y a la noche él regresa tan solo a descansar
And at night he comes back just to rest
¡Cómo le gusta el baile (al hijo de Cuca)!
How he loves to dance (Cuca's son)!
No le gusta el trabajo (al hijo de Cuca)
He doesn't like to work (Cuca's son)
Él vive de la calle, (el hijo de Cuca)
He lives on the streets, (Cuca's son)
No le importa un comino (al hijo de Cuca)
He doesn't care a bit (Cuca's son)





Writer(s): Miguel Escalante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.