Paroles et traduction Pocket Palma - Godišnji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve
jače
pratim
I
follow
more
intensely
Ono
čega
nema
That
which
is
not
there
Ono
što
nas
nosi
That
which
carries
us
Sve
bolje
shvatim
I
realize
better
Da
ono
čega
nema
That
which
is
not
there
Je
ono
što
nas
nosi
Is
that
which
carries
us
Budim
se
u
samoči
I
wake
up
in
solitude
Uz
tvoj
miris
ispod
poplona
With
your
scent
under
the
sheets
Vidim
tvoj
sms
i
sjetim
se
I
see
your
text
and
remember
Vrijeme
je
za
godišnji
(godišnji)
It's
time
for
the
annual
(annual)
Znam
tvoje
uzorke
disanja
napamet
I
know
your
breathing
patterns
by
heart
Zašto
dišeš
kao
netko
drugi?
Why
do
you
breathe
like
someone
else?
Znam
tvoje
uzorke
disanja
napamet
I
know
your
breathing
patterns
by
heart
Zašto
dišeš
kao
netko
drugi?
Why
do
you
breathe
like
someone
else?
Sve
jače
pratim
I
follow
more
intensely
Ono
čega
nema
That
which
is
not
there
Je
ono
što
nas
nosi
Is
that
which
carries
us
Sve
bolje
shvatim
I
realize
better
Da
ono
čega
nema
That
which
is
not
there
Je
ono
što
nas
nosi
Is
that
which
carries
us
Javi
kad
si
dolje
da
se
spustim
Let
me
know
when
you're
downstairs
Nosim
sprženi
CD
I
brought
a
burned
CD
Samnom
vozi
dok
se
vrti
na
repeat
Ride
with
me
while
it
plays
on
repeat
Vrijeme
je
za
godišnji
(godišnji)
It's
time
for
the
annual
(annual)
Toliko
si
mi
blizu
You're
so
close
to
me
Da
duše
nam
se
ljube
That
our
souls
are
in
love
Izgubit
ćemo
sve
We
will
lose
everything
I
pronaći
sebe
And
find
ourselves
Znam
tvoje
uzorke
disanja
napamet
I
know
your
breathing
patterns
by
heart
Zašto
dišeš
kao
netko
drugi?
Why
do
you
breathe
like
someone
else?
Znam
tvoje
uzorke
disanja
napamet
I
know
your
breathing
patterns
by
heart
Zašto
dišeš
kao
netko
drugi?
Why
do
you
breathe
like
someone
else?
Sve
jače
pratim
I
follow
more
intensely
Ono
čega
nema
That
which
is
not
there
Je
ono
što
nas
nosi
Is
that
which
carries
us
Sve
bolje
shvatim
I
realize
better
Da
ono
čega
nema
That
which
is
not
there
Je
ono
što
nas
nosi
Is
that
which
carries
us
Sve
jače
pratim
I
follow
more
intensely
Ono
čega
nema
That
which
is
not
there
Je
ono
što
nas
nosi
Is
that
which
carries
us
Sve
bolje
shvatim
I
realize
better
Da
ono
čega
nema
That
which
is
not
there
Je
ono
što
nas
nosi
Is
that
which
carries
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luka Vidovic, Anja Papa
Album
Godišnji
date de sortie
16-10-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.