POCO - Go and Say Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction POCO - Go and Say Goodbye




Go and Say Goodbye
Иди и скажи прощай
You asked me to read this letter
Ты попросила меня прочитать это письмо,
That you wrote the night before
Которое ты написала прошлой ночью,
And you really should know better
И тебе следовало бы знать,
'Cause she's worth a whole lot more
Что она стоит гораздо большего.
Brother you know you can't run away and hide
Брат, ты же знаешь, что нельзя убежать и спрятаться.
Is it you don't want to see her cry
Ты не хочешь видеть ее слез?
Is that why you don't go and say goodbye
Вот почему ты не идешь и не прощаешься?
Go and say goodbye
Иди и скажи прощай.
Then you said the fault was yours
Потом ты сказал, что виноват ты,
And you really was to blame
И ты действительно был виноват.
Was as if to close the door
Словно хотел закрыть дверь
And to hide away in shame
И спрятаться от стыда.
Brother you know you can't run away and hide
Брат, ты же знаешь, что нельзя убежать и спрятаться.
Is it you don't want to see her cry
Ты не хочешь видеть ее слез?
Is that why you don't go and say goodbye
Вот почему ты не идешь и не прощаешься?
Go and say goodbye
Иди и скажи прощай.
Yes and why tell me why
Да, и почему, скажи мне почему,
Can't you see that it's not right
Ты не видишь, что это неправильно?
It's a lie, it's a lie
Это ложь, это ложь.
Don't hide your sorrow in the night
Не прячь свою печаль в ночи.
Brother you know you can't run away and hide
Брат, ты же знаешь, что нельзя убежать и спрятаться.
Is it you don't want to see her cry
Ты не хочешь видеть ее слез?
Is that why you don't go and say goodbye
Вот почему ты не идешь и не прощаешься?
Go and say goodbye [Incomprehensible]
Иди и скажи прощай. [Неразборчиво]
Yes and why tell me why
Да, и почему, скажи мне почему,
Can't you see that it's not right
Ты не видишь, что это неправильно?
It's a lie, it's a lie
Это ложь, это ложь.
Don't hide your sorrow in the night
Не прячь свою печаль в ночи.
Brother you know you can't run away and hide
Брат, ты же знаешь, что нельзя убежать и спрятаться.
Is it you don't want to see her cry
Ты не хочешь видеть ее слез?
Is that why you don't go and say, don't go and say
Вот почему ты не идешь и не говоришь, не идешь и не говоришь
Don't go and say goodbye
Не идешь и не прощаешься?
Brother you know you can't run away and hide
Брат, ты же знаешь, что нельзя убежать и спрятаться.
Is it you don't want to see her cry
Ты не хочешь видеть ее слез?
Is that why you don't go, you don't go and
Вот почему ты не идешь, ты не идешь и
You don't go and say goodbye
Ты не идешь и не прощаешься?





Writer(s): Stephen Stills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.