Paroles et traduction Poeta Callejero - Esperando Por Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando Por Ti
Я жду тебя
"¡To'
tus
malditas
amigas
son
unas
cueros!"
"Все
твои
проклятые
подруги
- роковые
красотки!"
"¡Pero
mírame
a
los
ojos
cuando
yo
'té
hablando
contigo!"
"Но
смотри
мне
в
глаза,
когда
я
разговариваю
с
тобой!"
"¿Quién
e'
que
te
'tá
llamando,
eh?"
"Кто
тебе
звонит?"
"¡Mientras
tú
vivas
en
mi
casa
se
hace
lo
que
yo
diga!"
"Пока
ты
живешь
в
моем
доме,
ты
делаешь
то,
что
я
говорю!"
"¡Y
yo
llego
a
la
hora
que
me
de
mi
maldita
gana!"
"И
я
прихожу
тогда,
когда
мне
чертовски
хочется!"
"¿Quién
tú
ere'?
¿Mi
mamá?"
"Кто
ты?
Моя
мама?"
Me
llevé
de
la
parranda
y
de
lo'
coro'
con
los
panas
Я
увлекся
вечеринками
и
хором
с
друзьями
Y
me
olvide
de
despertarte
con
un
beso
en
la
mañana
И
забыл
разбудить
тебя
поцелуем
утром
Me
enamoré
del
cigarrillo,
me
aferré
a
la
mamajuana
Я
влюбился
в
сигареты,
привязался
к
мамахуане
Hice
con
tus
sentimientos
lo
que
a
mi
me
dio
la
gana
Я
делал
с
твоими
чувствами
все,
что
мне
вздумается
Llegaba
de
madruga',
te
peleaba
por
na'
Приходил
поздно
ночью,
дрался
с
тобой
из-за
ерунды
Me
vacilaba
los
cualtos
sabiendo
que
no
había
gas
Я
тратил
деньги
на
развлечения,
зная,
что
у
нас
нет
газа
Cuando
me
necesitabas
siempre
encontraba
una
excusa
Когда
ты
нуждалась
во
мне,
я
всегда
находил
отговорку
Y
me
bebía
tres
cerveza
en
vez
de
compra'te
una
blusa
И
выпивал
три
пива
вместо
того,
чтобы
купить
тебе
блузку
No
hay
cualto
pa'
salón,
ni
pa'
compra'te
un
pantalón
Нет
денег
на
салон,
ни
на
то,
чтобы
купить
тебе
брюки
Se
acaba'n
los
Helados
Bon
y
las
vueltas
en
el
Malecón
Кончаются
мороженое
"Bon"
и
поездки
по
Малекону
Fui
perdiendo
los
detalles,
eso
hizo
que
te
falle
Я
стал
терять
внимание
к
деталям,
это
заставило
меня
подвести
тебя
Chin
a
chin
le
fui
cojiendo
el
gusto
a
la
calle
Я
понемногу
привыкал
к
улице
Te
hablaba
mentira,
enamoraba
tus
amigas
Я
говорил
тебе
ложь,
влюблялся
в
твоих
подруг
Hasta
que
tu
corazón
explotó
como
una
vejiga
Пока
твое
сердце
не
взорвалось,
как
пузырь
Hoy
te
quieres
marchar,
otro
ocupa
mi
lugar
Сегодня
ты
хочешь
уйти,
на
моем
месте
другой
Porque
él
te
hacía
reír
mientras
yo
te
hacía
llorar
Потому
что
он
тебя
смешил,
а
я
заставлял
плакать
Tell
me
when
you're
coming
home
Скажи,
когда
ты
вернешься
домой
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
по
тебе
I
am
not
the
same
without
you
Я
не
тот
без
тебя
Never
wanted
you
to
go
Никогда
не
хотел,
чтобы
ты
уходила
Oh
baby,
you
know
О,
детка,
ты
знаешь
Yo
sigo
esperando
por
ti
Я
все
еще
жду
тебя
Vi
la
foto
que
subiste
besándote
con
él
en
Facebook
Я
видел
фото,
которое
ты
выложила,
целуясь
с
ним
на
Facebook
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
по
тебе
Te
queda
bien
la
camisa
que
te
regalé
Тебе
идет
рубашка,
которую
я
тебе
подарил
I
am
not
the
same
without
you
Я
не
тот
без
тебя
Oh
baby,
you
know
О,
детка,
ты
знаешь
Yo
sigo
esperando
por
ti
Я
все
еще
жду
тебя
Pero
déjame
pintarte
un
mundito
de
otro
color
Но
позволь
мне
нарисовать
тебе
мир
другого
цвета
Darte
calor,
respirar
tu
olor,
hacerte
el
amor
Дать
тебе
тепло,
вдыхать
твой
запах,
заниматься
с
тобой
любовью
Me
'tá
mantando
el
dolor
porque
sé
que
fue
un
error
Меня
подкашивает
боль
оттого,
что
знаю
- это
была
ошибка
Por
llevarme
de
los
panas,
de
la
calle,
del
alcohol
Оттого,
что
увлекся
друзьями,
улицей,
алкоголем
Ahora
te
quiero
cumplir
todo
lo
que
te
ofrecí
Теперь
я
хочу
исполнить
все,
что
тебе
обещал
Por
favor
vuelve
conmigo,
no
te
comportes
así
Пожалуйста,
вернись
ко
мне,
не
веди
себя
так
Yo
no
sé
hablar
inglés
pero
lo
voy
hacer
por
ti
Я
не
умею
говорить
по-английски,
но
сделаю
это
для
тебя
I
wanna
kiss
your
beautiful
lips
I
wanna
kiss
your
beautiful
lips
Please,
déjame
llevarte
al
cine
Пойдем
со
мной
в
кино
Vamo'
hacer
que
nuestro
amor
rompa
los
Records
Guinness
Сделаем
так,
чтобы
наша
любовь
побила
рекорды
Гиннеса
Y
olvida
los
desafine'
que
hicieron
que
uno
termine
И
забудем
фальшивые
ноты,
которые
привели
нас
к
разрыву
Mami,
vuelve
con
tu
papi
y
olvídate
de
chisme
Мамочка,
вернись
к
своему
папочке
и
забудь
о
сплетнях
Pregúntale
a
Marc
Anthony
qué
precio
tiene
el
cielo
Спроси
у
Марка
Энтони,
какова
цена
неба
¿Pa'
ti
el
amor
no
existe?
Entonce'
vamos
hacerlo
Для
тебя
любовь
не
существует?
Давай
создадим
ее
En
el
corazón
tengo
un
tatuaje
con
tu
nombre
В
моем
сердце
есть
татуировка
с
твоим
именем
Y
dice
que
tú
eres
mi
mujer
y
yo
tu
hombre
И
там
сказано,
что
ты
моя
женщина,
а
я
твой
мужчина
Tell
me
when
you're
coming
home
Скажи,
когда
ты
вернешься
домой
I
miss
you
so
(¿Cuándo
bebé?)
Я
так
скучаю
по
тебе
(Когда,
малышка?)
I
am
not
the
same
without
you
Я
не
тот
без
тебя
Never
wanted
you
to
go
Никогда
не
хотел,
чтобы
ты
уходила
Oh
baby,
you
know
(Yo
sin
ti
no
soy
nada)
О,
детка,
ты
знаешь
(Я
без
тебя
ничто)
Yo
sigo
esperando
por
ti
Я
все
еще
жду
тебя
Ya
no
tengo
que
entrar
al
Google
Мне
больше
не
нужно
заходить
в
Google
Porque
en
ti
encuentro
todo
lo
que
busco
Потому
что
в
тебе
я
нахожу
все,
что
ищу
Y
me
di
cuenta
de
que
aparte
de
ser
mi
mujer
И
я
понял,
что
помимо
того,
что
ты
моя
женщина
Tú
eres
mi
mejor
amiga
Ты
мой
лучший
друг
Yo
que
te
trataba
como
un
estorbo
Я,
который
относился
к
тебе,
как
к
помехе
Y
tú
que
solamente
querías
ayudarme
А
ты,
которая
просто
хотела
мне
помочь
Yo
quiero
que
tú
sepas
que
te
amo
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
люблю
тебя
Y
que
me
arrepiento
И
что
я
раскаиваюсь
El
Poeta
Callejero
Poeta
Callejero
No
soy
lo
mismo
sin
ti
Я
не
тот
без
тебя
Tell
me
when
you're
coming
home
Скажи,
когда
ты
вернешься
домой
I
miss
you
so
Я
так
скучаю
по
тебе
I
am
not
the
same
without
you
Я
не
тот
без
тебя
Never
wanted
you
to
go
Никогда
не
хотел,
чтобы
ты
уходила
Oh
baby,
you
know
О,
детка,
ты
знаешь
I
am
not
the
same
Я
не
тот
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudia Marielle Ferreira, Gabriel Reyes, Gerardo Santana, Samuel Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.