Paroles et traduction Poeta Callejero - My Baby
Lo
mejor
de
lo
mejor
Лучшее
из
лучшего
Seria
hacerte
el
amor
Будет
заняться
с
тобой
любовью
Pero
me
da
vaina
mami
Но
это
плохая
затея,
малышка
Porque
tu
eres
menor
Потому
что
ты
младше
Lolazo,
recontra
lolazo
Вау,
что
за
красотка
Diablo
mami
que
maldito
cuelpazo
Дьявол,
детка,
какая
же
ты
шикарная
Tu
pantaloncito
me
tiene
loquito
Твои
брючки
сводят
меня
с
ума
Si
te
lo
quito
Если
я
их
сниму
Puede
ser
que
cometa
un
delito
Возможно,
это
будет
преступлением
Tu
piel
es
tierna
Твоя
кожа
нежная
A
ti
no
te
han
picao′
mosquitos
Тебя
не
кусали
комары
Tu
vas
hacer
que
caiga
preso
Ты
заставишь
меня
сесть
в
тюрьму
Tu
artista
favorito
Твой
любимый
артист
Yo
estoy
loco
por
samarte
Я
с
ума
схожу
по
тебе
Por
chuliarte
y
amarrarte
Хочу
тебя
любить
и
связать
Pero
tengo
que
mudarte
Но
должен
отправить
тебя
восвояси
Para
terminar
de
criarte
Чтобы
воспитать
Puedo
darte
el
chocolate
Могу
дать
тебе
шоколадку
De
noche
en
mi
cama
Ночью
в
моей
постели
El
lío
es
que
tu
eres
menor
Но
ты
несовершеннолетняя
Yo
me
recuerdo
de
mi
hermana
Я
вспоминаю
свою
сестру
Los
dos
nos
tenemos
ganas
Мы
оба
хотим
друг
друга
Y
yo
se
que
tu
no
eres
sana
И
я
знаю,
что
ты
похабница
Luego
tu
papa
y
mi
fama
А
потом
твой
папа
и
моя
слава
Quedémonos
siendo
panas
Давай
останемся
друзьями
Yo
prefiero
que
tu
vayas
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
пошла
A
verme
en
el
alto
del
chogo
Найти
меня
на
вершине
холма
Y
no
en
la
victoria
con
King
Kong
А
не
в
"Виктории"
с
Кинг-Конгом
Pasandole
el
jabón
Передавать
ему
мыло
Disculpe,
perdone
Извините,
прошу
прощения
Yo
quiero
pero
no
Я
хочу,
но
не
могу
Es
que
tu
eres
mi
hombre
Ты
мой
мужчина
Y
yo
soy
tu
baby
А
я
твоя
крошка
My
baby...
my
baby...
Моя
крошка...
моя
крошка...
Tu
eres
mi
baby...
my
baby...
Ты
моя
крошка...
моя
крошка...
My
baby...
baby...
Моя
крошка...
крошка...
Tu
eres
my
baby...
Baby...
Ты
моя
крошка...
Крошка...
Yo
puedo
comerme
esa
miel
Я
могу
отведать
этот
мед
Aunque
me
piquen
to'
las
abejas
Даже
если
меня
ужалят
все
пчелы
Y
no
hacerte
mi
mujer
И
не
сделать
тебя
своей
женщиной
Para
no
pudrirme
tras
las
rejas
Чтобы
не
сгнить
за
решеткой
Déjame
decirte
un
cosa
en
la
oreja
Позволь
мне
шепнуть
тебе
кое-что
на
ушко
Ok,
te
voy
hacer
coro:
Хорошо,
я
поддержу
тебя:
Cuando
tu
seas
más
vieja!
Когда
ты
станешь
старше!
Tirare
un
beso
Пошлю
тебе
поцелуй
Tu
me
gustas
Ты
мне
нравишься
Pero
es
que
no
quiero
caer
preso
Но
я
не
хочу
попасть
в
тюрьму
Te
tengo
un
pan,
un
jamón
y
un
queso
У
меня
есть
для
тебя
хлеб,
ветчина
и
сыр
Y
a
ti
se
te
hace
la
boca
agua
И
у
тебя
текут
слюнки
Por
mi
aderezo
От
моих
приправ
No
quiero
malas
mi
amor
Не
хочу
проблем,
моя
любовь
No
me
hagas
eso
Не
делай
этого
со
мной
Yo
parezco
un
muñeco
Я
похож
на
куклу
Pero
soy
de
carne
y
de
hueso
Но
я
из
плоти
и
крови
Yo
se
que
conmigo
tu
quisieras
un
beber
Я
знаю,
ты
хочешь
выпить
со
мной
Pero
es
que
contigo
me
la
puedo
beber
Но
я
могу
и
выпить
с
тобой
Me
dijeron
que
tu
noviesito
anda
a
pie
Мне
сказали,
что
твой
парень
ходит
пешком
Y
yo
tengo
un
carro
А
у
меня
есть
машина
Que
parece
un
cien
pies
Похожая
на
стоножку
Es
más,
usted
sabe
que
es
un
placer
Больше
того,
вы
знаете,
что
это
удовольствие
Hablar
con
usted
Поговорить
с
вами
Pero
lo
siento
Но
простите
Yo
tengo
mucho
que
perder
Мне
есть
что
терять
My
baby...
my
baby...
Моя
крошка...
моя
крошка...
Tu
eres
mi
baby...
my
baby...
Ты
моя
крошка...
моя
крошка...
My
baby...
baby...
Моя
крошка...
крошка...
Tu
eres
my
baby...
Baby...
Ты
моя
крошка...
Крошка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Gabriel Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.