Poeta Callejero - My Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poeta Callejero - My Baby




My Baby
Моя Крошка
Lo mejor de lo mejor
Лучшее из лучшего
Seria hacerte el amor
Будет заняться с тобой любовью
Pero me da vaina mami
Но это плохая затея, малышка
Porque tu eres menor
Потому что ты младше
Lolazo, recontra lolazo
Вау, что за красотка
Diablo mami que maldito cuelpazo
Дьявол, детка, какая же ты шикарная
Tu pantaloncito me tiene loquito
Твои брючки сводят меня с ума
Si te lo quito
Если я их сниму
Puede ser que cometa un delito
Возможно, это будет преступлением
Tu piel es tierna
Твоя кожа нежная
A ti no te han picao′ mosquitos
Тебя не кусали комары
Tu vas hacer que caiga preso
Ты заставишь меня сесть в тюрьму
Tu artista favorito
Твой любимый артист
Yo estoy loco por samarte
Я с ума схожу по тебе
Por chuliarte y amarrarte
Хочу тебя любить и связать
Pero tengo que mudarte
Но должен отправить тебя восвояси
Para terminar de criarte
Чтобы воспитать
Puedo darte el chocolate
Могу дать тебе шоколадку
De noche en mi cama
Ночью в моей постели
El lío es que tu eres menor
Но ты несовершеннолетняя
Yo me recuerdo de mi hermana
Я вспоминаю свою сестру
Los dos nos tenemos ganas
Мы оба хотим друг друга
Y yo se que tu no eres sana
И я знаю, что ты похабница
Luego tu papa y mi fama
А потом твой папа и моя слава
Quedémonos siendo panas
Давай останемся друзьями
Yo prefiero que tu vayas
Я бы предпочел, чтобы ты пошла
A verme en el alto del chogo
Найти меня на вершине холма
Y no en la victoria con King Kong
А не в "Виктории" с Кинг-Конгом
Pasandole el jabón
Передавать ему мыло
Disculpe, perdone
Извините, прошу прощения
Yo quiero pero no
Я хочу, но не могу
Es que tu eres mi hombre
Ты мой мужчина
Y yo soy tu baby
А я твоя крошка
My baby... my baby...
Моя крошка... моя крошка...
Tu eres mi baby... my baby...
Ты моя крошка... моя крошка...
My baby... baby...
Моя крошка... крошка...
Tu eres my baby... Baby...
Ты моя крошка... Крошка...
Yo puedo comerme esa miel
Я могу отведать этот мед
Aunque me piquen to' las abejas
Даже если меня ужалят все пчелы
Y no hacerte mi mujer
И не сделать тебя своей женщиной
Para no pudrirme tras las rejas
Чтобы не сгнить за решеткой
Déjame decirte un cosa en la oreja
Позволь мне шепнуть тебе кое-что на ушко
Ok, te voy hacer coro:
Хорошо, я поддержу тебя:
Cuando tu seas más vieja!
Когда ты станешь старше!
Tirare un beso
Пошлю тебе поцелуй
Tu me gustas
Ты мне нравишься
Pero es que no quiero caer preso
Но я не хочу попасть в тюрьму
Te tengo un pan, un jamón y un queso
У меня есть для тебя хлеб, ветчина и сыр
Y a ti se te hace la boca agua
И у тебя текут слюнки
Por mi aderezo
От моих приправ
No quiero malas mi amor
Не хочу проблем, моя любовь
No me hagas eso
Не делай этого со мной
Yo parezco un muñeco
Я похож на куклу
Pero soy de carne y de hueso
Но я из плоти и крови
Yo se que conmigo tu quisieras un beber
Я знаю, ты хочешь выпить со мной
Pero es que contigo me la puedo beber
Но я могу и выпить с тобой
Me dijeron que tu noviesito anda a pie
Мне сказали, что твой парень ходит пешком
Y yo tengo un carro
А у меня есть машина
Que parece un cien pies
Похожая на стоножку
Es más, usted sabe que es un placer
Больше того, вы знаете, что это удовольствие
Hablar con usted
Поговорить с вами
Pero lo siento
Но простите
Yo tengo mucho que perder
Мне есть что терять
My baby... my baby...
Моя крошка... моя крошка...
Tu eres mi baby... my baby...
Ты моя крошка... моя крошка...
My baby... baby...
Моя крошка... крошка...
Tu eres my baby... Baby...
Ты моя крошка... Крошка...





Writer(s): Gerardo Gabriel Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.