Paroles et traduction Poeta Callejero - My Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
mejor
de
lo
mejor
Лучшее
из
лучшего
Seria
hacerte
el
amor
Было
бы
заняться
с
тобой
любовью
Pero
me
da
vaina
mami
Но
мне
стрёмно,
малышка
Porque
tu
eres
menor
Потому
что
ты
несовершеннолетняя
Lolazo,
recontra
lolazo
Красотка,
супер
красотка
Diablo
mami
que
maldito
cuelpazo
Черт,
малышка,
какая
же
ты
фигуристая
Tu
pantaloncito
me
tiene
loquito
Твои
штанишки
сводят
меня
с
ума
Si
te
lo
quito
Если
я
их
сниму
Puede
ser
que
cometa
un
delito
То
могу
совершить
преступление
Tu
piel
es
tierna
Твоя
кожа
нежная
A
ti
no
te
han
picao′
mosquitos
Тебя
еще
комары
не
кусали
Tu
vas
hacer
que
caiga
preso
Ты
засадишь
меня
за
решетку
Tu
artista
favorito
Твой
любимый
артист
Yo
estoy
loco
por
samarte
Я
безумно
хочу
тебя
поцеловать
Por
chuliarte
y
amarrarte
Приласкать
и
обнять
Pero
tengo
que
mudarte
Но
мне
нужно
тебя
воспитывать
Para
terminar
de
criarte
Чтобы
вырастить
до
конца
Puedo
darte
el
chocolate
Могу
дать
тебе
шоколадку
De
noche
en
mi
cama
Ночью
в
моей
постели
El
lío
es
que
tu
eres
menor
Беда
в
том,
что
ты
несовершеннолетняя
Yo
me
recuerdo
de
mi
hermana
Я
вспоминаю
о
своей
сестре
Los
dos
nos
tenemos
ganas
Мы
оба
хотим
друг
друга
Y
yo
se
que
tu
no
eres
sana
И
я
знаю,
что
ты
не
святая
Luego
tu
papa
y
mi
fama
Потом
твой
отец
и
моя
репутация
Quedémonos
siendo
panas
Давай
останемся
друзьями
Yo
prefiero
que
tu
vayas
Я
предпочитаю,
чтобы
ты
пришла
A
verme
en
el
alto
del
chogo
Посмотреть
на
меня
на
вершине
Чого
Y
no
en
la
victoria
con
King
Kong
А
не
в
Виктории
с
Кинг-Конгом
Pasandole
el
jabón
Намыливая
ему
шею
(отдаваясь
ему)
Disculpe,
perdone
Извини,
прости
Yo
quiero
pero
no
Я
хочу,
но
не
могу
Es
que
tu
eres
mi
hombre
Ведь
ты
мой
мужчина
Y
yo
soy
tu
baby
А
я
твоя
малышка
My
baby...
my
baby...
Моя
малышка...
моя
малышка...
Tu
eres
mi
baby...
my
baby...
Ты
моя
малышка...
моя
малышка...
My
baby...
baby...
Моя
малышка...
малышка...
Tu
eres
my
baby...
Baby...
Ты
моя
малышка...
Малышка...
Yo
puedo
comerme
esa
miel
Я
могу
съесть
этот
мед
Aunque
me
piquen
to'
las
abejas
Даже
если
меня
покусают
все
пчелы
Y
no
hacerte
mi
mujer
И
не
сделать
тебя
своей
женой
Para
no
pudrirme
tras
las
rejas
Чтобы
не
гнить
за
решеткой
Déjame
decirte
un
cosa
en
la
oreja
Позволь
сказать
тебе
кое-что
на
ушко
Ok,
te
voy
hacer
coro:
Хорошо,
я
тебе
подпою:
Cuando
tu
seas
más
vieja!
Когда
ты
станешь
старше!
Tirare
un
beso
Пошлю
воздушный
поцелуй
Tu
me
gustas
Ты
мне
нравишься
Pero
es
que
no
quiero
caer
preso
Но
я
не
хочу
сесть
в
тюрьму
Te
tengo
un
pan,
un
jamón
y
un
queso
У
меня
есть
хлеб,
ветчина
и
сыр
Y
a
ti
se
te
hace
la
boca
agua
И
у
тебя
слюнки
текут
Por
mi
aderezo
От
моей
заправки
No
quiero
malas
mi
amor
Не
хочу
проблем,
моя
любовь
No
me
hagas
eso
Не
делай
этого
со
мной
Yo
parezco
un
muñeco
Я
выгляжу
как
кукла
Pero
soy
de
carne
y
de
hueso
Но
я
из
плоти
и
крови
Yo
se
que
conmigo
tu
quisieras
un
beber
Я
знаю,
что
ты
хотела
бы
выпить
со
мной
Pero
es
que
contigo
me
la
puedo
beber
Но
с
тобой
я
могу
переборщить
Me
dijeron
que
tu
noviesito
anda
a
pie
Мне
сказали,
что
твой
парень
пешком
ходит
Y
yo
tengo
un
carro
А
у
меня
есть
машина
Que
parece
un
cien
pies
Которая
похожа
на
сороконожку
Es
más,
usted
sabe
que
es
un
placer
Более
того,
ты
знаешь,
что
это
удовольствие
Hablar
con
usted
Говорить
с
тобой
Yo
tengo
mucho
que
perder
Мне
есть
что
терять
My
baby...
my
baby...
Моя
малышка...
моя
малышка...
Tu
eres
mi
baby...
my
baby...
Ты
моя
малышка...
моя
малышка...
My
baby...
baby...
Моя
малышка...
малышка...
Tu
eres
my
baby...
Baby...
Ты
моя
малышка...
Малышка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerardo Gabriel Santana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.