Paroles et traduction Poeta Callejero - Toy Pa Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
gente
dice
que
estoy
loco,
loco
por
ti
Люди
говорят,
что
я
схожу
с
ума
по
тебе.
Yo
se
que
no
eres
perfecta,
pero
si
para
mi
Я
знаю,
что
ты
не
идеальна,
но
ты
идеальна
для
меня.
Estoy
dispuesto
a
lo
que
sea,
lo
que
sea
por
ti
Я
готов
на
все
ради
тебя.
Te
amo,
tal
y
como
eres
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя.
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Я
создан
как
раз
для
тебя.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя,
для
тебя.
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Неважно,
что
говорит
мир.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя.
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Я
создан
как
раз
для
тебя.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя,
для
тебя.
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Неважно,
что
говорит
мир.
Estoy
para
ti
Я
для
тебя.
El
que
te
llama,
el
que
te
ama,
a
ti
mujer
Тот,
кто
зовет
тебя,
кто
любит
тебя,
женщина
моя.
El
super
héroe,
que
pase
lo
que
pase
te
va
a
proteger
Супергерой,
который,
что
бы
ни
случилось,
защитит
тебя.
El
que
te
habla
de
amor,
el
que
te
da
calor,
ese
soy
yo
Тот,
кто
говорит
тебе
о
любви,
кто
дарит
тебе
тепло,
это
я.
Tu
mejor
amigo,
te
libra
del
peligro,
ese
soy
yo
Твой
лучший
друг,
который
избавит
тебя
от
опасности,
это
я.
El
que
te
seca,
cuando
tu
lloras,
ese
soy
yo
Тот,
кто
вытирает
твои
слезы,
это
я.
Que
soy
feliz
y
te
adora,
ese
soy
yo
Кто
счастлив
и
обожает
тебя,
это
я.
El
que
te
habla
de
amor,
el
que
te
da
calor,
ese
soy
yo
Тот,
кто
говорит
тебе
о
любви,
кто
дарит
тебе
тепло,
это
я.
Tu
mejor
amigo,
te
libra
del
peligro
Твой
лучший
друг,
избавляющий
тебя
от
опасности.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя.
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Я
создан
как
раз
для
тебя.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя,
для
тебя.
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Неважно,
что
говорит
мир.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя.
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Я
создан
как
раз
для
тебя.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя,
для
тебя.
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Неважно,
что
говорит
мир.
Estoy
para
ti
Я
для
тебя.
De
madrugada
estas
cansada,
te
doy
un
pedazo
Рано
утром
ты
устала,
я
дарю
тебе
частичку
себя.
Te
presto
mi
cuerpo,
mi
amante
mi
amada
Я
отдаю
тебе
свое
тело,
моя
возлюбленная,
моя
любимая.
Te
calientas
en
mis
brazos,
piel
morena
bonita
pequeña
Ты
согреваешься
в
моих
объятиях,
красивая
смуглая
малышка.
Es
bella
como
un
girasol,
ilumina
mi
alma
Ты
прекрасна,
как
подсолнух,
освещаешь
мою
душу.
Donde
ella
pisa
enseguida,
nace
una
flor
Там,
где
ты
ступаешь,
сразу
расцветает
цветок.
Para
ti
soy
un
preso,
que
desea
estar
preso
Для
тебя
я
пленник,
желающий
быть
плененным.
De
tu
caricias
y
tus
besos
me
monte
en
tu
vuelo
sin
regreso
Твоими
ласками
и
поцелуями
я
взлетаю
без
возврата.
Para
ti
soy
un
preso,
que
desea
estar
preso
Для
тебя
я
пленник,
желающий
быть
плененным.
De
tu
caricias
y
tus
besos
me
monte
en
tu
vuelo
sin
regreso
Твоими
ласками
и
поцелуями
я
взлетаю
без
возврата.
La
gente
dice
que
estoy
loco,
loco
por
ti
Люди
говорят,
что
я
схожу
с
ума
по
тебе.
Yo
se
que
no
eres
perfecta,
pero
si
para
mi
Я
знаю,
что
ты
не
идеальна,
но
ты
идеальна
для
меня.
Estoy
dispuesto
a
lo
que
sea,
lo
que
sea
por
ti
Я
готов
на
все
ради
тебя.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя.
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Я
создан
как
раз
для
тебя.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя,
для
тебя.
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Неважно,
что
говорит
мир.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
soy
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя.
Soy
hecho
justo
a
tu
medida
Я
создан
как
раз
для
тебя.
Estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
estoy
para
ti,
para
ti
Я
для
тебя,
я
для
тебя,
я
для
тебя,
для
тебя.
No
importa
lo
que
el
mundo
diga
Неважно,
что
говорит
мир.
Estoy
para
ti
Я
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poeta Callejero
Album
Amarillo
date de sortie
08-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.