Paroles et traduction Kumachan feat. 豹子膽 - 夢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Final
Chapter
夢想成真
Заключительная
глава.
Мечта
сбывается.
夢想
夢想
夢想成真
Мечта,
мечта,
мечта
сбывается.
想成真
想成真
想成真
Сбывается,
сбывается,
сбывается.
熊仔有個夢
豹子膽is
born
У
Кумачана
есть
мечта.
Родился
Leopard's
Guts
(豹子膽).
豹子膽象徵著困在幻夢中的痛
Leopard's
Guts
символизирует
боль,
заключенную
в
иллюзорном
сне.
困在帕特南的桶內
柏拉圖的洞穴
Запертый
в
бочке
Патнэма,
в
пещере
Платона.
轟烈的夢卻在你我五十分鐘內徹底崩碎
Грандиозная
мечта
полностью
рушится
в
течение
наших
пятидесяти
минут.
當當局者入迷的way
too
deep
Когда
участник
слишком
увлечен,
way
too
deep.
受想行識皆是虛擬
要如何
truth
seek
Ощущения,
мысли,
действия,
сознание
- все
виртуально.
Как
искать
истину?
愛恨情仇分明如一齣戲
Любовь,
ненависть,
чувства
- все
ясно,
как
в
пьесе.
但如果太順心
豈不是很容易出戲
Но
если
все
слишком
гладко,
разве
нелегко
выйти
из
роли?
所以唯有墜落
才能映出他的高潮
Поэтому
только
падение
может
подчеркнуть
кульминацию.
脆弱
才能映出高傲
沒有
Уязвимость
может
подчеркнуть
гордость.
Без
卑
怎麼映出他的躁
низости,
как
показать
его
ярость?
唯有淚
才有笑
Только
со
слезами
приходит
смех.
沒有罪咎
要從何解脫
Без
вины,
как
найти
освобождение?
豹子膽因我而生
Leopard's
Guts
родился
благодаря
мне.
是我的喜
我的怒
我的愛與恨
Моя
радость,
мой
гнев,
моя
любовь
и
ненависть.
豹子膽是我的創傷
也是療程
Leopard's
Guts
- моя
травма
и
мое
исцеление.
我創造的豹子膽
讓我完整
Созданный
мной
Leopard's
Guts
делает
меня
цельным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xinkuan Xiong
Album
夢想成真
date de sortie
21-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.