Paroles et traduction Poets of the Fall - Angel - Alexander Theatre Sessions
I'm
not
looking
for
words
Я
не
ищу
слов.
I'm
not
running
from
hurt
Я
не
убегаю
от
боли.
I
just
want
you
by
my
side
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
In
this
moment
in
time
В
этот
момент
во
времени
Feels
I'm
crossing
a
line
Кажется,
я
перехожу
черту.
I'm
not
looking
to
set
things
right
Я
не
собираюсь
все
исправлять.
This
tear
I
cry
Этой
слезой
я
плачу.
Falls
like
healing
rain
Падает,
как
исцеляющий
дождь.
Softly
soothes
my
pain
Мягко
успокаивает
мою
боль.
This
surrender,
it
feels
like
I'll...
Эта
капитуляция,
такое
чувство,что
я
...
Kiss
the
feathers
of
a
hummingbird
in
flight
Поцелуй
перья
колибри
в
полете.
Breaking
up
into
a
million
specks
of
light
Распадается
на
миллион
световых
пятен.
Take
the
shape
of
an
angel
in
the
night
Прими
облик
ангела
в
ночи,
Carry
you
to
peaceful
fields
перенеси
себя
в
мирные
поля.
My
home
is
my
skin
Мой
дом-моя
кожа.
And
in
the
world
I've
within
И
в
том
мире,
который
у
меня
внутри.
All
I
have
is
my
love
for
you
Все
что
у
меня
есть
это
моя
любовь
к
тебе
If
I
conceal
my
fear
Если
я
скрываю
свой
страх
...
Will
I
be
in
the
clear
Буду
ли
я
свободен
Or
am
I
giving
life
to
phantom
pain?
Или
я
даю
жизнь
фантомной
боли?
'Cause
it's
playing
out
Потому
что
она
разыгрывается.
Every
note
in
the
score
Каждая
нота
в
партитуре.
I
surrender
once
more
Я
снова
сдаюсь.
But
as
my
tears
fall
they
still...
Но
когда
мои
слезы
падают,
они
все
еще...
Kiss
the
feathers
of
a
hummingbird
in
flight
Поцелуй
перья
колибри
в
полете.
Breaking
up
into
a
million
specks
of
light
Распадается
на
миллион
световых
пятен.
Take
the
shape
of
an
angel
in
the
night
Прими
облик
ангела
в
ночи,
Carry
you
to
peaceful
fields
перенеси
себя
в
мирные
поля.
Grant
me
one
wish
Исполни
мое
единственное
желание.
Send
me
one
more
kiss
Пошли
мне
еще
один
поцелуй.
On
the
whispering
wind
На
Шепчущем
ветру
Like
white
horses
Как
белые
лошади.
Running
in
the
fields
Бег
по
полям
Something
new
begins
Начинается
что-то
новое.
This
tear
I
cry
Этой
слезой
я
плачу.
Falls
like
healing
rain
Падает,
как
исцеляющий
дождь.
Softly
soothes
my
pain
Мягко
успокаивает
мою
боль.
This
surrender,
it
feels
like
I'll...
Эта
капитуляция,
такое
чувство,что
я
...
Kiss
the
feathers
of
a
hummingbird
in
flight
Поцелуй
перья
колибри
в
полете.
Breaking
up
into
a
million
specks
of
light
Распадается
на
миллион
световых
пятен.
Take
the
shape
of
an
angel
in
the
night
Прими
облик
ангела
в
ночи,
Carry
you
to
peaceful
fields
перенеси
себя
в
мирные
поля.
In
your
dreams
of
peaceful
fields
В
твоих
мечтах
о
мирных
полях
In
your
dreams
of
peaceful
fields
В
твоих
мечтах
о
мирных
полях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marko Saaresto, Markus Kaarlonen, Olli Tukiainen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.