Paroles et traduction Poets of the Fall - In a Perfect World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In a Perfect World
В идеальном мире
Baby,
I've
been
feeling
a
bit
on
edge
Дорогая,
я
немного
нервничаю,
Lately,
I've
been
careless
at
making
bets.
В
последнее
время
я
слишком
беспечен
в
пари.
Living
in
a
world
where
it's
always
Monday,
Живу
в
мире,
где
всегда
понедельник,
One
AM
and
dark,
and
it's
always
pouring
Час
ночи,
темно
и
всегда
льёт
как
из
ведра,
Where
you
can
feel
the
weight
of
a
new
day
rising
Где
чувствуешь
вес
нового
дня,
By
the
neon
furies
of
advertising.
Приближающегося
с
бешенством
рекламы.
But
baby,
we're
not
here
to
stay,
Но,
дорогая,
мы
здесь
не
для
того,
So
hey,
hey,
hey,
hush,
don't
be
crying
now,
hear,
Чтобы
остаться,
так
что
эй,
эй,
эй,
тише,
не
плачь
сейчас,
слышишь,
Cos
any
day
fortune
may
wander
down,
dear,
Потому
что
в
любой
день
удача
может
оказаться
на
нашей
стороне,
дорогая,
And
we
can
see
a
world
that
is
milk
and
honey,
И
мы
можем
увидеть
мир,
в
котором
нам
будет
легко
и
приятно,
The
tapestry
of
life
as
a
beautiful
journey.
Жизнь
как
прекрасное
путешествие.
There's
always
a
promise
of
a
silver
lining,
Всегда
есть
обещание
просвета,
There's
that
elation
of
perfect
timing…
Это
воодушевление
идеального
момента...
In
a
perfect
world…
В
идеальном
мире...
Baby,
I
can
see
through
their
idle
threats
Дорогая,
я
могу
видеть
через
их
пустые
угрозы,
So
easy
I
can
walk
through
their
bayonets.
Так
легко,
что
могу
пройти
сквозь
их
штыки.
But
even
still
I
can
stumble
and
fall,
Но
даже
так,
я
могу
споткнуться
и
упасть,
And
every
step
I
miss,
it
still
takes
its
toll
И
каждый
пропущенный
шаг,
он
все
еще
берет
свое,
Even
if
I
wise
up
there's
always
a
price,
Даже
если
я
поумнею,
всегда
есть
цена,
Serenity
betrays
and
troubles
arise,
Спокойствие
предает,
и
возникают
проблемы,
But
baby,
they're
not
here
to
stay,
Но,
дорогая,
они
здесь
не
для
того,
So
hey,
hey
hey,
hush,
don't
be
crying
now,
hear…
Чтобы
оставаться,
так
что
эй,
эй,
эй,
тише,
не
плачь
сейчас,
слышишь...
… In
a
perfect
world
we'd
know
just
why
В
идеальном
мире
мы
бы
знали,
почему,
In
a
perfect
world
we
would
never
lie
В
идеальном
мире
мы
никогда
бы
не
лгали,
In
a
perfect
world
there'd
be
no
reason
to
cry
В
идеальном
мире
не
было
бы
причин
для
слез,
In
a
perfect
world,
In
a
perfect
world
В
идеальном
мире,
в
идеальном
мире
In
a
perfect
world
we'd
never
die
В
идеальном
мире
мы
никогда
бы
не
умерли,
So
hey,
hey
hey,
hush,
don't
be
crying
now,
hear…
Так
что
эй,
эй,
эй,
тише,
не
плачь
сейчас,
слышишь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.