Poets of the Fall - The Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poets of the Fall - The Game




She's plastic
Она пластиковая.
She's speed-read
Она быстро читает.
A classic line between the lines
Классическая линия между строк.
Fantastic and half-dead
Фантастический и полумертвый.
His tactic blind to warning signs
Его тактика-не замечать предупреждающих знаков.
Her clashes of colors
Ее столкновение цветов.
Are flashes of society
Это вспышки общества
In ashes
В пепле
His dollars like posters of a tragic love story
Его доллары словно плакаты с трагической любовной историей.
See the puppet master laugh
Смотри, Как смеется кукловод.
Astride a pale horse
Верхом на бледном коне.
And take another photograph
И сделай еще одну фотографию.
For selfie intercourse
Для селфи-секса
Reading out the epitaph
Зачитываю эпитафию.
Of our pointless wars
О наших бессмысленных войнах.
For love we will tear us down
Ради любви мы разорвем себя на части.
He's shooting at shadows
Он стреляет в тени.
Portraying a proper soldier boy
Изображая настоящего солдатика.
She's thinking in logos
Она мыслит Логосами.
Still searching for the real McCoy
Все еще в поисках настоящего Маккоя.
Broadcasters, they've got this
Вещатели, у них есть это.
Disasters a wasp of a satire
Бедствия Оса сатиры
Like actors who French kiss
Как актеры, которые целуются по-французски.
Right after someone stole their fire
Сразу после того, как кто-то украл их огонь.
See the puppet master laugh
Смотри, Как смеется кукловод.
Astride a pale horse
Верхом на бледном коне.
And take another photograph
И сделай еще одну фотографию.
For selfie intercourse
Для селфи-секса
Reading out the epitaph
Зачитываю эпитафию.
Of our pointless wars
О наших бессмысленных войнах.
For love we will tear...
Ради любви мы разорвем...
Us down that beaten path she treads
Мы идем по этой проторенной тропе, по которой она ступает.
Mirage the blushing bride he weds
Мираж, краснеющая невеста, на которой он женится.
Yesterday's diamonds and pearls
Вчерашние бриллианты и жемчуг.
Now worthless trinkets in their world
Теперь бесполезные безделушки в их мире.
The salty tang of blood
Соленый привкус крови.
Sensations running hot
Ощущения становятся горячими
Snow blindness in pitch darkness
Снежная слепота в кромешной тьме
Mindless rage
Бессмысленная ярость
And then you...
А потом ты...
See the puppet master laugh
Смотри, Как смеется кукловод.
And take another photograph
И сделай еще одну фотографию.
See the puppet master laugh
Смотри, Как смеется кукловод.
Astride a pale horse
Верхом на бледном коне.
And take another photograph
И сделай еще одну фотографию.
For selfie intercourse
Для селфи-секса
Reading out the epitaph
Зачитываю эпитафию.
Of our pointless wars
О наших бессмысленных войнах.
When love
Когда любовь
Love could be our crown
Любовь могла бы стать нашей короной.





Writer(s): markus kaarlonen, olli tukiainen, marko saaresto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.