Point Of Grace feat. Ricky Skaggs - Two Roads - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Point Of Grace feat. Ricky Skaggs - Two Roads




Two Roads
Два пути
Spoken
Речитатив
There's a way that seems right unto a man
Есть путь, кажущийся верным человеку,
But in the end, it's the way of death
Но в конце он ведёт к смерти.
I once knew a good good man, did good works all his days
Я знала одного хорошего человека, добрые дела творил он все свои дни,
Gave money to the poor, never had a bad word to say
Давал деньги бедным, никогда плохого слова не говорил,
But in his heart he held a high opinion of himself
Но в сердце своём он был высокого мнения о себе,
He said "I don't need God or anybody else's help"
Он говорил: "Мне не нужен Бог и ничья помощь".
Two roads stand before you.
Два пути пред тобой.
Which one will you choose?
Какой ты выберешь?
You've got one eye on the devil
Одним глазом ты смотришь на дьявола,
And God's got His eye on you
А Бог не сводит с тебя глаз.
Wide is the way of the wicked
Широк путь нечестивых,
But bright is the way of the truth
Но светел путь истины.
In the end, sink or swim,
В конце концов, потонешь или выплывешь,
The choice is up to you.
Выбор за тобой.
O' we all've got that somethin' keeps us struggling everyday
У каждого из нас есть что-то, что заставляет нас бороться каждый день,
But the fork in the road is up ahead for every sinner, every saint.
Но развилка на дороге ждет каждого грешника, каждого святого.
I want to hear you when you're whisperin'
Я хочу слышать тебя, когда ты шепчешь,
To tremble when you shout
Дрожать, когда ты кричишь,
Truth is in your spirit 'cus the Spirit bares it out
Истина в твоём духе, потому что Дух её являет.
Is it your lies? Is it your pride that you can't cover up?
Это твоя ложь? Это твоя гордость, которую ты не можешь скрыть?
You're in too deep and you can't sleep
Ты слишком глубоко погряз и не можешь спать,
Ain't it been long enough
Разве не достаточно долго это длилось?
Come to me if are weary, heavy laden, there is rest.
Приди ко мне, если ты устал, обременен, есть покой.
He knows all your secrets anyway
Он всё равно знает все твои секреты,
Wanna get it off your chest
Хочешь снять это с души?
Get it off your chest
Снять это с души?
Two roads stand before you
Два пути пред тобой,
Which one will you choose?
Какой ты выберешь?
One leads to destruction
Один ведёт к разрушению,
One leads me to You
Один ведёт меня к Тебе.
Ending
Концовка
Lead me Lord, O' Lead me Lord, Lead me Lord
Веди меня, Господь, о, веди меня, Господь, веди меня, Господь.
Two roads stand before you
Два пути пред тобой,
Which one will you choose?
Какой ты выберешь?
Two roads stand before me
Два пути предо мной,
Which one will I choose?
Какой я выберу?
One leads to destruction
Один ведёт к разрушению,
One leads me Lord to You
Один ведёт меня, Господи, к Тебе.





Writer(s): Cindy Lavonne Morgan, Lola Morgan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.