Point of Grace - Circle of Friends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Point of Grace - Circle of Friends




We were made to love and be loved
Мы созданы, чтобы любить и быть любимыми.
But the price this world demands
Но цена, которую требует этот мир.
Will cost you far too much
Это будет стоить тебе слишком дорого.
Spent so many lonely years just tryin' to fit in
Я провел так много одиноких лет, просто пытаясь приспособиться к жизни.
Now I've found my place
Теперь я нашел свое место.
In this circle of friends
В этом кругу друзей.
In a circle of friends
В кругу друзей.
We have one Father
У нас один отец
In a circle of friends
В кругу друзей.
We share this prayer
Мы разделяем эту молитву.
That every orphan soul will know
Это будет знать каждая сиротская душа.
And all will enter in
И все войдут внутрь.
To the shelter of this circle of friends
В убежище этого круга друзей.
If you weep, I will weep with you
Если ты будешь плакать, я буду плакать вместе с тобой.
If you sing for joy the rest of us
Если ты поешь для радости, остальные из нас ...
Will lift our voices too
Мы тоже возвысим свои голоса
But no matter what you feel inside
Но не важно, что ты чувствуешь внутри.
There's no need to pretend
Не нужно притворяться.
That's that way it is in this circle of friends
Так оно и есть в этом кругу друзей.
In a circle of friends
В кругу друзей.
We have one Father
У нас один отец
In a circle of friends
В кругу друзей.
We share this prayer
Мы разделяем эту молитву.
That we'll gather together
Что мы соберемся вместе.
No matter how the highway bends
Не важно, как изгибается шоссе.
I will not lose this circle of friends
Я не потеряю этот круг друзей.
Among the nations, tribes, and tounges
Среди народов, племен и языков.
We have sisters and brothers
У нас есть сестры и братья.
And when we meet in Heaven
И когда мы встретимся на небесах
We will recognize each other
Мы узнаем друг друга.
With joy so deep (joy so deep)
С такой глубокой радостью такой глубокой радостью)
And love so sweet (love so sweet)
И любовь так сладка (любовь так сладка).
We'll celebrate these friends
Мы отпразднуем этих друзей.
And life that never ends
И жизнь, которая никогда не кончается.
In a circle of friends
В кругу друзей.
We have one Father
У нас один отец
In a circle of friends
В кругу друзей.
We share this prayer
Мы разделяем эту молитву.
That it will not be long
Что это ненадолго.
Before all will enter in
Прежде чем все войдут внутрь
To the shelter of this circle of friends
В убежище этого круга друзей.
That it will not be long
Что это ненадолго.
Before all will enter in
Прежде чем все войдут внутрь
To the shelter of this circle of friends
В убежище этого круга друзей.
Circle of friends...
Круг друзей...





Writer(s): Douglas Kaine Mckelvey (4091), Steven Siler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.