Paroles et traduction Point of Grace - The Climb
"The
Climb"
"Восхождение"
(Originally
by
Miley
Cyrus)
(Оригинал
Майли
Сайрус)
I
can
almost
see
it.
Я
почти
вижу
это.
That
dream
I'm
dreaming,
but
Этот
сон,
который
мне
снится,
но
There's
a
voice
inside
my
head
saying
В
моей
голове
звучит
голос,
You'll
never
reach
it
Говорящий,
что
я
никогда
не
достигну
этого.
Every
step
I'm
takin'
Каждый
мой
шаг,
Every
move
I
make
Каждое
мое
движение
Feels
lost
with
no
direction,
Кажется
потерянным,
без
направления,
My
faith
is
shakin'
Моя
вера
пошатнулась.
But
I,
I
gotta
keep
tryin'
Но
я,
я
должна
продолжать
пытаться,
Gotta
keep
my
head
held
high
Должна
держать
голову
высоко.
There's
always
gonna
be
another
mountain
Всегда
будет
другая
гора,
I'm
always
gonna
wanna
make
it
move
Я
всегда
буду
хотеть
сдвинуть
ее,
Always
gonna
be
an
uphill
battle
Всегда
будет
тяжелая
борьба,
Sometimes
I'm
gonna
have
to
lose
Иногда
мне
придется
проиграть.
Ain't
about
how
fast
I
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
доберусь
туда,
Ain't
about
what's
waitin'
on
the
other
side
Дело
не
в
том,
что
ждет
меня
на
другой
стороне,
It's
the
climb
Дело
в
самом
восхождении.
The
struggles
I'm
facing
Трудности,
с
которыми
я
сталкиваюсь,
The
chances
I'm
taking
Риски,
на
которые
я
иду,
Sometimes
might
knock
me
down,
but
Иногда
могут
сбить
меня
с
ног,
но
No
I'm
not
breaking
Нет,
я
не
сломаюсь.
I
may
not
know
it,
but
Возможно,
я
не
знаю
этого
сейчас,
но
These
are
the
moments
that
Именно
эти
моменты
I'm
gonna
remember
most,
yeah
Я
запомню
больше
всего,
да,
Just
gotta
keep
goin',
Просто
нужно
продолжать
идти,
And
I,
I
gotta
be
strong
И
я,
я
должна
быть
сильной,
Just
keep
pushing
on,
'cause
Просто
продолжать
двигаться
вперед,
потому
что
There's
always
gonna
be
another
mountain
Всегда
будет
другая
гора,
I'm
always
gonna
wanna
make
it
move
Я
всегда
буду
хотеть
сдвинуть
ее,
Always
gonna
be
an
uphill
battle
Всегда
будет
тяжелая
борьба,
Sometimes
I'm
gonna
have
to
lose
Иногда
мне
придется
проиграть.
Ain't
about
how
fast
I
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
доберусь
туда,
Ain't
about
what's
waitin'
on
the
other
side
Дело
не
в
том,
что
ждет
меня
на
другой
стороне,
It's
the
climb
Дело
в
самом
восхождении.
There's
always
gonna
be
another
mountain
Всегда
будет
другая
гора,
I'm
always
gonna
wanna
make
it
move
Я
всегда
буду
хотеть
сдвинуть
ее,
Always
gonna
be
an
uphill
battle
Всегда
будет
тяжелая
борьба,
Somebody's
gonna
have
to
lose
Кому-то
придется
проиграть.
Ain't
about
how
fast
I
get
there
Дело
не
в
том,
как
быстро
я
доберусь
туда,
Ain't
about
what's
waitin'
on
the
other
side
Дело
не
в
том,
что
ждет
меня
на
другой
стороне,
It's
the
climb
Дело
в
самом
восхождении.
Yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да
Keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
Keep
climbin'
Продолжай
восхождение,
Keep
the
faith
baby
Сохраняй
веру,
милый,
It's
all
about,
it's
all
about
the
climb
Все
дело
в,
все
дело
в
восхождении,
Keep
the
faith,
keep
your
faith,
whoa,
whoa,
oh.
Сохраняй
веру,
сохраняй
свою
веру,
воу,
воу,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessi Leigh Alexander, Jon Clifton Mabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.