Paroles et traduction Poison - Blame It On You - 2006 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It On You - 2006 Digital Remaster
Виновата ты - Цифровой ремастер 2006
She's
got
pizzazz,
like
a
razzmatazz
У
тебя
есть
шарм,
как
у
настоящей
звезды
I'd
like
to
slide
it
in,
when
I
begin
Я
хотел
бы
вставить,
когда
начинаю
Wastes
all
my
money,
spends
all
my
time
Ты
тратишь
все
мои
деньги,
все
мое
время
I
ain't
got
no
luck,
I
can't
change
her
mind
Мне
не
везет,
я
не
могу
тебя
переубедить
Blame
it
on
you,
I
can't
stand
up
Виновата
ты,
я
не
могу
устоять
Blame
it
on
you,
I
keep
my
mouth
shut
Виновата
ты,
я
молчу
Blame
it
on
you
and
I
can't
see
straight
Виновата
ты,
и
я
теряю
голову
Blame
it
on
you,
oh,
too
late
Виновата
ты,
о,
слишком
поздно
I
want
a
little
reaction,
how
'bout
a
kiss
or
two?
Я
хочу
немного
реакции,
как
насчет
пары
поцелуев?
She
said,
"Jump
back
honey",
I
said,
"No,
can't
do"
Ты
сказала:
"Отвали,
милый",
я
сказал:
"Нет,
не
могу"
Why
do
you
always
make
a
fool
out
of
me?
Почему
ты
всегда
выставляешь
меня
дураком?
I
can't
get
no
nookie,
just
plain
to
see
Я
не
могу
получить
ласки,
это
очевидно
Wastes
all
my
money,
spends
all
my
time
Ты
тратишь
все
мои
деньги,
все
мое
время
I
ain't
got
no
luck,
I
can't
change
her
mind
Мне
не
везет,
я
не
могу
тебя
переубедить
Blame
it
on
you,
I
can't
get
no
sleep
Виновата
ты,
я
не
могу
заснуть
Blame
it
on
you,
I'm
in
six
feet
deep
Виновата
ты,
я
по
уши
в
дерьме
Blame
it
on
you,
well
I
guess
it's
true
Виновата
ты,
ну,
думаю,
это
правда
Blame
it
on
you,
yes,
I
do
Виновата
ты,
да,
это
так
I
blame
this
whole
damn
mess,
honey
Я
виню
во
всем
этом
бардаке,
милая,
Wastes
all
my
money,
spends
all
my
time
Ты
тратишь
все
мои
деньги,
все
мое
время
I
ain't
got
no
luck,
I
can't
change
her
mind
Мне
не
везет,
я
не
могу
тебя
переубедить
Now
listen
little
girl,
let
me
explain
Теперь
послушай,
девочка,
позволь
мне
объяснить
Why
you
got
me
in
such
a
terrible
way
Почему
ты
так
ужасно
со
мной
поступаешь
She's
got
pizzazz,
like
a
razzmatazz
У
тебя
есть
шарм,
как
у
настоящей
звезды
I'd
like
to
slide
it
in,
when
I
begin
Я
хотел
бы
вставить,
когда
начинаю
Wastes
all
my
money,
spends
all
my
time
Ты
тратишь
все
мои
деньги,
все
мое
время
I
ain't
got
no
luck,
I
can't
change
her
mind
Мне
не
везет,
я
не
могу
тебя
переубедить
Blame
it
on
you,
I
can't
stand
up
Виновата
ты,
я
не
могу
устоять
Blame
it
on
you,
I
keep
my
mouth
shut
Виновата
ты,
я
молчу
Blame
it
on
you
and
I
can't
see
straight
Виновата
ты,
и
я
теряю
голову
Blame
it
on
you,
wow
Виновата
ты,
ого
Blame
it
on
you,
I
can't
get
no
sleep
Виновата
ты,
я
не
могу
заснуть
Blame
it
on
you,
I'm
in
six
feet
deep
Виновата
ты,
я
по
уши
в
дерьме
Blame
it
on
you,
well
I
guess
it's
true
Виновата
ты,
ну,
думаю,
это
правда
Blame
it
on
you,
yes,
I,
yes,
I
do
Виновата
ты,
да,
я,
да,
это
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C.C. DEVILLE, RIKKI ROCKETT, BOOBY DALL, BRET MICHAELS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.