Paroles et traduction Poison - Shooting Star - 2006 Digital Remaster
A
small
town
girl
with
big
time
dreams
Девушка
из
маленького
городка
с
большими
мечтами
But
nothing's
ever
as
it
seems
Но
все
не
так,
как
кажется.
A
mother
waves
her
girl
goodbye
Мать
машет
своей
девочке
на
прощание.
Then
slowly
hangs
her
head
and
cries
Потом
медленно
опускает
голову
и
плачет.
Hollywood
hills
and
the
big
city
lights
Голливудские
холмы
и
Огни
большого
города
Outside
her
window
they
burn
bright
Они
ярко
горят
за
ее
окном.
Someday
the
world
will
praise
her
fame
Когда-нибудь
мир
прославит
ее.
They'll
know
her
face
they'll
shout
her
name
Они
узнают
ее
в
лицо,
они
выкрикнут
ее
имя.
They'll
shout
it
real
loud
Они
будут
кричать
об
этом
очень
громко.
She'll
make
her
mama
real
proud
Мама
будет
гордиться
ею.
She'll
stand
above
the
crowd
Она
будет
стоять
над
толпой.
I
am
someone
Я
кое-кто
...
Look
what
I've
done
Посмотри,
что
я
наделал.
Stare
into
the
sun
Смотрю
на
солнце.
I
am
a
shooting
star
Я-падающая
звезда.
I
am
someone
Я
кое-кто
...
Look
what
I've
done
Посмотри,
что
я
наделал.
I
am
a
shooting
star
Я-падающая
звезда.
She
looks
down
at
the
stars,
lying
on
the
streets
Она
смотрит
на
звезды,
лежащие
на
улицах.
Says
to
herself
"that
will
be
me"
Говорит
себе
:"
это
буду
я".
A
big
time
dream,
a
small
town
mind
Мечта
большого
времени,
разум
маленького
городка.
Searching
for
a
break,
she
may
never
find
В
поисках
передышки
она
может
никогда
ее
не
найти.
Streets
of
gold,
they
turned
to
grey
Золотые
улицы
превратились
в
серые.
Just
one
more
chance,
just
one
more
day
Еще
один
шанс,
еще
один
день.
Someday
that
world
will
know
this
face
Когда-нибудь
этот
мир
узнает
это
лицо.
She
swears
they'll
never
fall
from
grace
Она
клянется,
что
они
никогда
не
впадут
в
немилость.
They'll
shout
it
real
loud
Они
будут
кричать
об
этом
очень
громко.
She'll
make
her
mama
real
proud
Мама
будет
гордиться
ею.
She'll
stand
above
the
crowd
Она
будет
стоять
над
толпой.
She
stands
out
on
the
streets
in
the
pouring
rain
Она
стоит
на
улице
под
проливным
дождем.
Strangers
walk
by
they
don't
know
her
name
Незнакомцы
проходят
мимо,
они
не
знают
ее
имени.
As
the
silver
screen
slowly
fades
to
black
Пока
серебряный
экран
медленно
тускнеет,
превращаясь
в
черный.
She'll
never
give
in,
she
can
never
go
back
Она
никогда
не
сдастся,
она
никогда
не
сможет
вернуться.
Someday
you'll
see
me
Когда-нибудь
ты
увидишь
меня.
Don't
you
need
me
Разве
я
тебе
не
нужен
Everybody
will
believe
me
Все
мне
поверят
I
am
a
shooting
star
Я-падающая
звезда.
I
will
stand
strong
Я
буду
стоять
твердо.
I
will
hold
on
Я
буду
держаться.
It's
not
my
last
song
Это
не
последняя
моя
песня.
I
am
a
shooting
star
Я-падающая
звезда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RIKKI ROCKET, BRUCE JOHANNESSON, BRET MICHELS, BOBBY DALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.