Poison - Something To Believe In - 2004 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poison - Something To Believe In - 2004 Digital Remaster




Well I see him on the TV
Я вижу его по телевизору.
Preachin' 'bout the promised lands
Проповедуя о земле обетованной
He tells me to believe in Jesus
Он говорит мне верить в Иисуса.
And steals the money from my hand
И крадет деньги у меня из рук.
Some say he was a good man
Говорят, он был хорошим человеком.
But Lord I think he sinned, yeah
Но, Боже, я думаю, что он согрешил, да
Twenty-two years of mental tears
Двадцать два года душевных слез.
Cries a suicidal Vietnam vet
Кричит суицидальный ветеран Вьетнама
Who fought a losing war on a foreign shore
Кто сражался в проигранной войне на чужом берегу
To find his country didn't want him back
Найти свою страну, которая не хотела его возвращения.
Their bullets took his best friend in Saigon
Их пули убили его лучшего друга в Сайгоне.
Our lawyers took his wife and kids,
Наши адвокаты забрали его жену и детей.
No regrets
Никаких сожалений
In a time I don't remember
Во времена, которые я не помню,
In a war he can't forget
на войне, которую он не может забыть.
He cried forgive me for
Он воскликнул прости меня
What I've done there
Что я там натворил
'Cause I never meant the things I did"
Потому что я никогда не имел в виду то, что делал.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
If there's a Lord above
Если есть Господь на небесах ...
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
Oh, Lord arise
О, Господи, восстань!
My best friend died a lonely man
Мой лучший друг умер одиноким человеком.
In some Palm Springs hotel room
В каком-то номере отеля в Палм-Спрингс.
I got the call last Christmas Eve
Мне позвонили в прошлый Сочельник.
And they told me the news
И они рассказали мне Новости.
I tried all night not to break down and cry
Всю ночь я пыталась не сломаться и не заплакать.
As the tears rolled down my face
Когда слезы катились по моему лицу
I felt so cold and empty
Мне было так холодно и пусто.
Like a lost soul out of place
Как потерянная душа не на своем месте
And the mirror, mirror on the wall
И зеркало, зеркало на стене.
Sees my smile it fades again
Увидев мою улыбку, она снова исчезает.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
If there's a Lord above
Если есть Господь на небесах ...
And give me something to believe in, oh Lord
И дай мне что-то, во что я поверю, О Боже.
Sometimes I wish to God
Иногда я молю Бога
I didn't know now
Теперь я не знал.
The things I didn't know then
То, чего я тогда не знал.
Road you gotta take me home
Дорога ты должен отвезти меня домой
I drive by the homeless sleeping on
Я проезжаю мимо спящих бездомных.
A cold dark street
Холодная темная улица
Like bodies in an open grave
Как тела в открытой могиле.
Underneath the broken old neon sign
Под старой сломанной неоновой вывеской.
That used to read
Раньше это читалось
Jesus Saves
Иисус Спасает
A mile away live the rich folks
В миле отсюда живут богачи.
And I see how they're living it up
И я вижу, как они живут.
While the poor they eat from hand to mouth
В то время как бедные едят из рук в рот.
The rich is drinkin' from a golden cup
Богачи пьют из золотой чаши.
And it just makes me wonder
И это заставляет меня задуматься.
Why so many lose, so few win
Почему так много проигрывает, так мало выигрывает?
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
If there's a Lord above
Если есть Господь на небесах ...
And give me something to believe in, oh Lord
И дай мне что-то, во что я поверю, О Боже.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
You take the high road
Ты идешь по большой дороге.
And I'll take the low road
И я пойду по низкой дороге.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
Yeah sometimes I wish I didn't know now
Да иногда мне хочется не знать этого сейчас
The things I didn't know then, yeah
То, чего я тогда не знал, да
And give me something to believe in, yeah, yeah
И дай мне что-то, во что я смогу поверить, Да, да.





Writer(s): Bret Michaels, Bobby Dall, Rikki Rockett, Bruce Johannesson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.