Poison - Something To Believe In - Digitally Remastered 96 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poison - Something To Believe In - Digitally Remastered 96




Will I see him on the TV preachin' 'bout the promised land
Увижу ли я его по телевизору, проповедующего о земле обетованной
He tells me to believe in Jesus
Он говорит мне верить в Иисуса
And steals the money from my hand
И крадет деньги у меня из рук.
Some say he was a good man
Говорят, он был хорошим человеком.
But Lord I think he sinned, yeah
Но, Боже, я думаю, что он согрешил, да
Twenty-two years of mental tears
Двадцать два года душевных слез.
Cries a suicidal Vietnam vet
Кричит суицидальный ветеран Вьетнама
Who fought a losing war on a foreign shore
Кто сражался в проигранной войне на чужом берегу
To find his country didn't want him back
Найти свою страну, которая не хотела его возвращения.
Their bullets took his best friend in Saigon
Их пули убили его лучшего друга в Сайгоне.
Our lawyers took his wife and kids, no regrets
Наши адвокаты забрали его жену и детей, без сожалений.
In a time I don't remember, in a war he can't forget
Во времена, которые я не помню, на войне, которую он не может забыть.
He cried "Forgive me for what I've done there
Он воскликнул: "Прости меня за то, что я сделал
Cause I never meant the things I did"
Потому что я никогда не имел в виду то, что делал.
And give me something to believe in if there's a Lord above
И дай мне что-то, во что можно верить, если есть Господь на небесах.
And give me something to believe in Oh, Lord arise
И дай мне что-то, во что можно верить, О, Господи, восстань!
My best friend died a lonely man
Мой лучший друг умер одиноким человеком.
In some Palm Springs hotel room
В каком-то номере отеля в Палм-Спрингс.
I got the call last Christmas Eve
Мне позвонили в прошлый Сочельник.
And they told me the news
И они рассказали мне Новости.
I tried all night not to break down and cry
Всю ночь я пыталась не сломаться и не заплакать.
As the tears rolled down my face
Когда слезы катились по моему лицу
I felt so cold and empty
Мне было так холодно и пусто.
Like a lost soul out of place
Как потерянная душа не на своем месте
And the mirror mirror on the wall sees my smile it fades again
И зеркало зеркало на стене видит мою улыбку она снова исчезает
And give me something to believe in if there's a Lord above
И дай мне что-то, во что можно верить, если есть Господь на небесах.
And give me something to believe in Oh, Lord arise
И дай мне что-то, во что можно верить, О, Господи, восстань!
Sometimes I wish to God I didn't know now
Иногда я молю Бога, чтобы я не знал этого сейчас.
The things I didn't know then road you gotta take me home
То, чего я тогда не знал, дорога, ты должен отвезти меня домой.
I drive by the homeless sleeping on a cold dark street
Я проезжаю мимо бездомных, спящих на холодной темной улице.
Like bodies in an open grave
Как тела в открытой могиле.
Underneath the broken old neon sign
Под старой сломанной неоновой вывеской.
That used to read JESUS SAVES
Раньше там было написано Иисус спасает
A mile away live the rich folks
В миле отсюда живут богачи.
And I see how they're living it up
И я вижу, как они живут.
While the poor they eat from hand to mouth
В то время как бедные едят из рук в рот.
The rich is drinkin' from a golden cup
Богачи пьют из золотой чаши.
And it just makes me wonder why so many lose, so few win
И это просто заставляет меня задуматься, почему так много проигрывает, так мало выигрывает.
And give me something to believe in if there's a Lord above
И дай мне что-то, во что можно верить, если есть Господь на небесах.
And give me something to believe in Oh, Lord arise
И дай мне что-то, во что я поверю, О, Господи, восстань!
You take the high road and I'll take the low road
Ты пойдешь по большой дороге, а я пойду по низкой.
Sometimes I wish to God I didn't know now
Иногда я молю Бога, чтобы я не знал этого сейчас.
The things I didn't know then
То, чего я тогда не знал.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.





Writer(s): Bret Michaels, Bobby Dall, Rikki Rockett, Bruce Johannesson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.