Poison - Something to Believe In - 2003 - Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poison - Something to Believe In - 2003 - Remaster




Well I see him on the Tv
Я вижу его по телевизору.
Preaching about the promised lands
Проповедь о земле обетованной
He tells me believe in Jesus
Он говорит мне верь в Иисуса
Steals the money from my hands
Крадет деньги из моих рук.
Some say he was a good man
Некоторые говорят, что он был хорошим человеком.
Lord I think he sinned... yeah
Господи, я думаю, он согрешил... да
Twenty two years of mental tears
Двадцать два года душевных слез.
Cries a suicidal Vietnam vet
Кричит суицидальный ветеран Вьетнама
Who fought a losing war on a foreign shore to find his country didn"t want him back
Кто сражался в проигранной войне на чужом берегу, чтобы понять, что его страна не хочет его возвращения
Their bullet took his best friends in Saigon our lawyers took his wife, his kids no regrets
Их пуля забрала его лучших друзей в Сайгоне, наши адвокаты забрали его жену, его детей, никаких сожалений.
In a time I don't remember
Во времена, которые я не помню,
In a war he can't forget
на войне, которую он не может забыть.
He cried "forgive me for what I done there
Он воскликнул: "прости меня за то, что я сделал там
'Cause I never meant the things I did"
Потому что я никогда не имел в виду то, что делал.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
If there"s a lord above
Если есть Господь наверху ...
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
Oh, lord arise
О, Господи, восстань!
My best friend died a lonely man
Мой лучший друг умер одиноким человеком.
In some Palm Springs' hotel room
В номере отеля в Палм-Спрингс.
I got the call last Christmas Eve and they
Мне позвонили в прошлый Сочельник, и они ...
Told me the news
Рассказал мне Новости.
I tried all night not to break down and cry as the tears rolled down my face
Всю ночь я пыталась не сломаться и не заплакать, пока слезы катились по моему лицу.
I felt so cold and empty
Мне было так холодно и пусто.
Like a lost soul out of place
Как потерянная душа не на своем месте
And the mirror, mirror on the wall sees my smile it fades again
И зеркало, зеркало на стене видит мою улыбку, она снова исчезает.
And give me something to believe in (I'll give you something to believe in)
И дай мне что-то, во что можно верить дам тебе что-то, во что можно верить).
If there's lord above
Если есть Господь на небесах
And give me something to believe in (I'll give you something to believe in)
И дай мне что-то, во что можно верить дам тебе что-то, во что можно верить).
Oh, lord arise Sometimes
О, Господи, восстань иногда!
I wish to God I didn"t know now things I did know then,
Я бы хотел, чтобы сейчас я не знал того, что знал тогда.
Road you gotta take me home
Дорога ты должен отвезти меня домой
Solo
Сольный
I drive by the homeless sleepin' on a cold dark street
Я проезжаю мимо бездомных, спящих на холодной темной улице.
Like bodies in a open grave
Как тела в открытой могиле.
Underneath the broken old neon sign
Под старой сломанной неоновой вывеской.
Used to read "Jesus saves"
Раньше я читал "Иисус спасает".
A mile away way live the rich folk
В миле отсюда живут богачи.
And I see how they"re livin" it up
И я вижу, как они "живут" этим.
But while the poor they eat from hand to mouth the rich are drinkin" from a golden cup
Но пока бедные едят из рук в руки, богатые пьют из золотой чаши.
And it just makes me wonder how so many lose and so few win
И это просто заставляет меня задуматься, как так много проигрывает и так мало выигрывает.
Ha, and give me something to believe in
Ха, и дай мне что-то, во что можно верить.
I'll give me something to believe in
Я дам себе что-то, во что можно верить.
I said the lord above
Я сказал Господь свыше
Give me something to believe in
Дай мне что-то, во что можно верить.
Oh lord arise
О, Господи, восстань!
Give me something to believe in
Дай мне что-то, во что можно верить.
You take the high road
Ты идешь по большой дороге.
Give me something to believe in
Дай мне что-то, во что можно верить.
And I'll take the low road
И я пойду по низкой дороге.
Give me something to believe in
Дай мне что-то, во что можно верить.
You take the high road
Ты идешь по большой дороге.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.
And I'll take the low road
И я пойду по низкой дороге.
There"s some times I wish I didn't know now things
Иногда я жалею, что ничего не знаю.
I did know then
Тогда я действительно знал.
And give me something to believe in
И дай мне что-то, во что можно верить.





Writer(s): Bret Michaels, Bobby Dall, Rikki Rockett, Bruce Johannesson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.