Poison Kid - Lejos de mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Poison Kid - Lejos de mi




Lejos de mi
Far From Me
Yeah!
Yeah!
Oh oh oh
Oh oh oh
Tu mamá dice que porque soy de la calle ya no te quiere conmigo
Your momma says she doesn't want you with me because I'm from the streets
Pero si te pregunta baby tu no des detalles y di que somos amigos
But if she asks you baby don't give her details and tell her we are just friends
Nadie sabe lo que pasa cuando esta bella a encima de mi
Nobody knows what happens when this beauty is on top of me
Dile que no soy una amenaza
Tell her I'm not a threat
Que solo quiero hacerte feliz
That I just want to make you happy
Solo quieren verte lejos de mi
They just want to see you far from me
Solo quieren verte lejos de mi
They just want to see you far from me
Que yo se que le molesta mi pikete
I know my swagger bothers them
Por ti yo gano cueste lo que cueste
For you I win whatever it takes
Mas si tu quieres tenerme a mi esta noche
More so if you want me tonight
Baby tu dame luz
Baby you give me light
Que toy puesto pa comerte
I'm ready to eat you up
Adicto a ti no creo en la suerte
Addicted to you I don't believe in luck
A ti te gusta cuando te la meto fuerte
You like it when I give it to you hard
Y yo no digo que soy un santo pero si soy diferente
And I'm not saying I'm a saint but I am different
Te trato mejor que todos tus pretendientes
I treat you better than all your suitors
Ninguno me llega aquí no hay compe
None of them reach me here there's no competition
Y dile al bobo de tu ex que me parece un torpe
And tell your fool of an ex that he seems clumsy to me
Como perdió una shorty con tremendo corte
How he lost a shorty with such tremendous cut
Con ese culito juro que pierdo el norte
With that little ass I swear I lose my mind
Baby ponte bonita que antes de las 11 te paso a buscar
Baby get pretty I'll pick you up before 11
Nunca se complica sabe que esta rica nunca va a dudar
It never gets complicated she knows she's hot she will never doubt
Tiene las tetas grandes y cintura chiquita
She's got big tits and a small waist
Y un booty pa rebotar
And a booty to bounce
Mi baby es una queen se la vive ella sola no tienen na que demostrar
My baby is a queen she lives by herself they got nothing to prove
Ninguno me llega aquí no hay compe
None of them reach me here there's no competition
Y dile al bobo de tu ex que me parece un torpe
And tell your fool of an ex that he seems clumsy to me
Como perdió una shorty con tremendo corte
How he lost a shorty with such tremendous cut
Con ese culito juro que pierdo el norte
With that little ass I swear I lose my mind
Baby yo
Baby I
Soy el que te sube hasta las nubes
I'm the one who takes you to the clouds
Baby no
Baby no
Quiero olvidar el olor de tu perfume
I don't want to forget the scent of your perfume
Y yo se que te cuesta confiar porque otro te fallo
And I know it's hard for you to trust because someone else failed you
Pero baby después de los días malos sale el sol
But baby after the bad days the sun comes out
Baby yo
Baby I
Soy el que te sube hasta las nubes
I'm the one who takes you to the clouds
Baby no
Baby no
Quiero olvidar el olor de tu perfume
I don't want to forget the scent of your perfume
Y yo se que te cuesta confiar porque otro te fallo
And I know it's hard for you to trust because someone else failed you
Pero baby después de los días malos sale el sol
But baby after the bad days the sun comes out
Nadie sabe lo que pasa cuando esta bella a encima de mi
Nobody knows what happens when this beauty is on top of me
Dile que no soy una amenaza
Tell her I'm not a threat
Que solo quiero hacerte feliz
That I just want to make you happy
Solo quieren verte lejos de mi
They just want to see you far from me
Solo quieren verte lejos de mi
They just want to see you far from me
Tu mamá dice que porque soy de la calle ya no te quiere conmigo
Your momma says she doesn't want you with me because I'm from the streets
Pero si te pregunta baby tu no des detalles y di que somos amigos
But if she asks you baby don't give her details and tell her we are just friends
Nadie sabe lo que pasa cuando esta bella a encima de mi
Nobody knows what happens when this beauty is on top of me
Dile que no soy una amenaza
Tell her I'm not a threat
Que solo quiero hacerte feliz
That I just want to make you happy
Solo quieren verte lejos de mi
They just want to see you far from me
Solo quieren verte lejos de mi
They just want to see you far from me





Writer(s): Vicente Mateluna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.