Poison Kid - Muero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Poison Kid - Muero




Muero
I'm Dying
Yah' Yah' Yah'
Yah' Yah' Yah'
He estado toda la noche gritando al cielo
I've been screaming at the sky all night
Hey
Hey
Qué debo hacer para dejar de sentir miedo
What must I do to stop feeling scared
Hey
Hey
Y que me quieras como es que yo a ti te quiero
And that you love me the way that I love you
Hey
Hey
Es lo que espero
It's what I hope for
Hey
Hey
Es lo que espero
It's what I hope for
Hey
Hey
Y si mañana me muero y no estás
And if tomorrow I die and you're not there
No sabré si un sueño o si es verdad
I won't know if it's a dream or if it's true
Y si mañana el tiempo no avanza má'
And if tomorrow time doesn't advance any further
Sabré que este mundo llegó a su final
I'll know that this world has come to an end
Yo no me quiero morir ma
I don't want to die ma
Sin cumplir lo que sueño
Without fulfilling my dreams
Ya no creo en el destino
I don't believe in destiny anymore
Mi futuro soy dueño
My future is my own
Cuánto hermanito se me ha doblao'
How many little brothers have I seen broken
Ya la vida me enseñó
Life has already taught me
No puedo confiar en nadie
I can trust nobody
No puedo confiar en nadie
I can trust nobody
Sigo con los mismos de ayer
I'm still with the same ones from yesterday
El dinero viene
The money comes
Está bien
It's alright
Los problemas resuelvo bien
I solve my problems well
Aunque falten los de 100
Even if the 100's are missing
Nunca faltó pa' comer
There's never been a shortage to eat
Ya no me dejo joder
I don't let myself get screwed over anymore
No siento apego mujer
I don't feel attachment, woman
Después del juego mujer
After the game, woman
El tiempo ya to' borró
Time has already erased everything
Oooh oh
Oooh oh
Nunca pudiste quererme como es que te quise yo
You could never love me the way that I loved you
Mi corazón se apagó
My heart has turned off
Oooh oh
Oooh oh
El día que tu fuiste sin dar una explicación
The day you left without giving an explanation
Ya no puedo
I can no longer
Decir que es igual
Say it's the same
Este juego
This game
Se tornó brutal
Has become brutal
Si no quiero
If I don't want to
Ya quererte ma'
Love you anymore
Solo espero
I only hope
Que me dejes volar
That you let me fly
He estado toda la noche gritando al cielo
I've been screaming at the sky all night
Hey
Hey
Qué debo hacer para dejar de sentir miedo
What must I do to stop feeling scared
Hey
Hey
Y que me quieras como es que yo a ti te quiero
And that you love me the way that I love you
Hey
Hey
Es lo que espero
It's what I hope for
Hey
Hey
Es lo que espero
It's what I hope for
Hey
Hey
Y si mañana me muero y no estás
And if tomorrow I die and you're not there
No sabré si un sueño o si es verdad
I won't know if it's a dream or if it's true
Y si mañana el tiempo no avanza má'
And if tomorrow time doesn't advance any further
Sabré que este mundo llegó a su final
I'll know that this world has come to an end





Writer(s): Vicente Mateluna Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.