Paroles et traduction Poison Kid - Una Vez Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hazme
daño
y
ve
cómo
mi
pecho
arde)
(Hurt
me
and
see
how
my
chest
is
burning)
(Di
que
lo
merezco
por
ser
un
cobarde)
(Say
that
I
deserve
it
for
being
a
coward)
(Que
sigo
muy
lejo'
y
que
se
me
hace
tarde)
(That
I'm
still
far
away
and
that
I'm
running
out
of
time)
(Pa'
poder
besarte
una
vez
más,
ah-ah-ah)
(So
I
can
kiss
you
one
more
time,
ah-ah-ah)
Hazme
daño
y
ve
cómo
mi
pecho
arde
Hurt
me
and
see
how
my
chest
is
burning
Di
que
lo
merezco
por
ser
un
cobarde
Say
that
I
deserve
it
for
being
a
coward
Que
sigo
muy
lejo'
y
que
se
me
hace
tarde
That
I'm
still
far
away
and
that
I'm
running
out
of
time
Pa'
poder
besarte
una
vez
más
So
I
can
kiss
you
one
more
time
Que
sigues
sintiendo
lo
mismo
que
yo
That
you
still
feel
the
same
way
I
do
Dudo
que
esté
sentimiento
podamos
borrar
I
doubt
that
we
can
erase
this
feeling
Y
aunque
que
la
vida
nos
separe
And
even
if
life
separates
us
Tú
y
yo,
sé
que
siempre
nos
volveremos
a
encontrar
You
and
I,
I
know
we
will
always
find
each
other
again
(No
sé
qué
pensar
cuando
veo
tu
foto)
(I
don't
know
what
to
think
when
I
see
your
picture)
No
sé
si
sentirás
frío
en
los
brazos
de
otro
I
don't
know
if
you
feel
cold
in
the
arms
of
another
Dime
si
te
escucha
cuando
tienes
pena
Tell
me
if
he
listens
to
you
when
you're
sad
(O
si
deja
que
te
ahogue
tú
solita
en
los
problemas
porque
yo)
(Or
if
he
lets
you
drown
alone
in
your
problems
because
I)
Haría
lo
que
fuera
pa'
que
tú
sonrías
I
would
do
anything
to
make
you
smile
Que
no
te
falte
nunca
el
calor
en
las
noches
frías
That
you
never
lack
warmth
on
cold
nights
Que
ya
no
exista
el
miedo,
baby,
sano
tus
heridas
That
there
is
no
more
fear,
baby,
heal
your
wounds
Mejor
si
no
lo
pienso,
mañana
es
tarde
It's
better
if
I
don't
think
about
it,
tomorrow
is
too
late
Baby,
si
tomas
mi
mano,
no
la
soltaré
Baby,
if
you
take
my
hand,
I
won't
let
go
Quiero
ver
tu'
ojo'
brillando,
bebé
I
want
to
see
your
eyes
shining,
baby
Quiero
amarte
como
nadie
lo
hizo
alguna
vez
I
want
to
love
you
like
no
one
else
ever
did
Quiero
ver
tu'
ojo'
brillando,
bebé
I
want
to
see
your
eyes
shining,
baby
Hazme
daño
y
ve
cómo
mi
pecho
arde
Hurt
me
and
see
how
my
chest
is
burning
Di
que
lo
merezco
por
ser
un
cobarde
Say
that
I
deserve
it
for
being
a
coward
Que
sigo
muy
lejo'
y
que
se
me
hace
tarde
That
I'm
still
far
away
and
that
I'm
running
out
of
time
Pa'
poder
besarte
una
vez
más
So
I
can
kiss
you
one
more
time
Que
sigues
sintiendo
lo
mismo
que
yo
That
you
still
feel
the
same
way
I
do
Dudo
que
esté
sentimiento
podamos
borrar
I
doubt
that
we
can
erase
this
feeling
Y
aunque
que
la
vida
nos
separe
And
even
if
life
separates
us
Tú
y
yo,
sé
que
siempre
nos
volveremo'
a
encontrar
You
and
I,
I
know
we
will
always
find
each
other'
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vicente Mateluna Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.