Poison Pen - Finished - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Poison Pen - Finished




Finished
Finished
...
...
Escucha bien
Listen well
Soy un buen chico que te quiere bien
I'm a good boy who loves you well
Mi corazón siempre me dice Tutututu Bo
My heart always tells me Tutututu Bo
En el amor yo soy un eterno buscador
In love, I'm an eternal seeker
Soy un descarado, y yo respondo en todos lados.
I'm a shameless one, and I'll answer anywhere.
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Si suena bien, ya no me importa nada
If it sounds good, I don't care anymore
No me importa nada
I don't care about anything
Vuelvo a mi casa y me pregunto que me pasa
I go back to my house and wonder what's wrong with me
Vuelvo a mi casa, pregunto que pasa
I go back home, I ask what's wrong
No vine aquí a fastidiar, quiero bailar, ponte a cantar
I didn't come here to bother you, I want to dance, start singing
Porque en fin no somos, tan, tan diferentes.
Because in the end we are not so very different
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Ser un conflicto me hace aún más listo
Being a conflict makes me even smarter
Soy feliz y tengo todo para dar
I'm happy and I have everything to give
Tal vez romántico, analítico, muy crítico
Maybe romantic, analytical, very critical
Y el crítico, ese soy yo Y todo te lo doy.
And the critic, that's me And I give you everything.
Si suena bien, ya no me importa nada
If it sounds good, I don't care anymore
No me importa nada.
I don't care about anything
Vuelvo a mi casa y me pregunto que me pasa
I go back to my house and wonder what's wrong with me
Vuelvo a mi casa, pregunto que pasa
I go back home, I ask what's wrong
No vine aquí a fastidiar, quiero bailar, ponte a cantar
I didn't come here to bother you, I want to dance, start singing
Porque en fin no somos, tan, tan diferentes.
Because in the end we are not so very different
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Ser un conflicto me hace aún más listo
Being a conflict makes me even smarter
Soy feliz y tengo todo para dar
I'm happy and I have everything to give
Tal vez romántico, analítico, muy crítico
Maybe romantic, analytical, very critical
Y el crítico, ese soy yo Y todo te lo doy.
And the critic, that's me And I give you everything.
Are you ready for the ride (Yo yo yo yo), Let's ready for!
Are you ready for the ride (Yo yo yo yo), Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!
(Manos arriba, Yeah)
(Hands up, Yeah)
Are you ready for the ride, Let's ready for!
Are you ready for the ride, Let's ready for!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.