Poison - Can't You See - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poison - Can't You See




I'm gonna take a freight train down at the station, Lord
Я собираюсь сесть на товарный поезд на станции, Господи.
I don't care where it goes
Мне плевать, куда это приведет.
Gonna climb a mountain, the highest mountain, Lord
Я собираюсь взобраться на самую высокую гору, Господь.
And gonna jump off, aint nobody, ain't nobody gonna know
И я спрыгну, никто, никто не узнает.
Can't you see, oh, can't you see,
Разве ты не видишь, о, разве ты не видишь?
What that woman, Lord
Что за женщина, Господи?
She been doin' to me
Она поступала со мной.
Can't you see, oh, can't you see
Разве ты не видишь, о, разве ты не видишь?
What that woman, she been doin' to me
Что эта женщина делает со мной?
Im gonna buy a ticket as far as I can,
Я куплю билет, насколько смогу,
I ain't never comin' back
Я никогда не вернусь.
Im gonna take me that south-bound,
Я возьму меня с собой на юг.
All the way to Georgia now,
Теперь весь путь в Грузию.
Till the train it run out of track
Пока поезд не выйдет из колеи.
Can't you see, oh, can't you see,
Разве ты не видишь, о, разве ты не видишь?
What that woman, she plain done to me
Что эта женщина сделала со мной?
Can't you see, oh, can't you see,
Разве ты не видишь, о, разве ты не видишь?
What that woman, she went and done to me
Что эта женщина сделала со мной?
Im gonna take a south-bound,
Я возьму южную границу.
All the way to Georgia now,
До Джорджии
I ain't never comin'
Я никогда не вернусь.
Can't you see, oh, can't you see,
Разве ты не видишь, о, разве ты не видишь?
What that woman, she went and done to me
Что эта женщина сделала со мной?
Can't you see, oh, can't you see,
Разве ты не видишь, о, разве ты не видишь?
What that woman, she went and done to me
Что эта женщина сделала со мной?
Ohhh cantcha, cantcha, cantcha
О, кантча, кантча, кантча.
See what she done.
Посмотри, что она сделала.
Can't you see, oh, can't you see,
Разве ты не видишь, о, разве ты не видишь?
What that woman, she went and done to me
Что эта женщина сделала со мной?
Can't you see, oh, can't you see,
Разве ты не видишь, о, разве ты не видишь?
What that woman, she went and done to me
Что эта женщина сделала со мной?
Play on, Play on...
Играй, играй...





Writer(s): TOY TALMADGE CALDWELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.