Paroles et traduction Poison - Good Love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Love (Live)
Хорошая любовь (Live)
Well,
I
calls
my
baby
on
the
telephone
Звоню
своей
малышке
по
телефону,
She
says
hurry
home
Bret
cause
I'm
all
alone
Она
говорит:
"Скорее
домой,
Брет,
потому
что
я
совсем
одна".
Oh
now
giddyap,
hurry,
and
don't
be
late
О,
давай,
поторапливайся
и
не
опаздывай,
Cause
a
b-b-b-b-baby
I
just
can't
wait
Потому
что,
д-д-д-детка,
я
просто
не
могу
дождаться.
She
starts
talkin'
dirty
right
in
my
ear
Она
начинает
говорить
грязно
прямо
мне
на
ухо,
Making
herself
so
perfectly
clear
Выражаясь
совершенно
ясно,
She
needs
some
good
love
Ей
нужна
хорошая
любовь.
So
I
roll
her
over
in
the
middle
of
the
night
Я
переворачиваю
её
посреди
ночи
and
I
rock
my
baby
'til
the
morning
light
И
качаю
свою
малышку
до
самого
утра,
Gettin'
hot...
Good
love,
yeah.
Становится
жарко...
Хорошая
любовь,
да.
Well
the
good
people
say
I'm
a
sinnin'
man
Ну,
хорошие
люди
говорят,
что
я
грешник,
But
if
they
knew
my
baby
they
would
understand
Но
если
бы
они
знали
мою
малышку,
они
бы
поняли.
The
neighbors
keep
yellin'
bout
all
the
noise
Соседи
продолжают
кричать
из-за
шума,
They
say
the
things
you're
doin'
ain't
natural,
boy
Они
говорят:
"То,
что
ты
делаешь,
парень,
ненормально".
Well
my
baby
she
just
loves
to
play
Ну,
моя
малышка
просто
любит
играть,
And
I
need
my
baby
each
and
every
day
И
она
нужна
мне
каждый
божий
день.
Need
some
good
love
Нужна
хорошая
любовь.
We're
hoppin'
and
a
bobbin'
in
the
old
moonlight
Мы
прыгаем
и
скачем
в
старом
лунном
свете,
Rockin'
and
a
rollin'
til
the
morning
light
Качаемся
и
крутимся
до
самого
утра.
Gettin
hot...
good
love
Становится
жарко...
хорошая
любовь.
Bring
it
home
Давай
домой.
Well
my
baby
she
just
loves
to
play
Ну,
моя
малышка
просто
любит
играть,
And
I
need
my
baby
each
and
every
day
И
она
нужна
мне
каждый
божий
день.
Need
some
good
love
Нужна
хорошая
любовь.
Well
my
daddy
thinks
that
I've
gone
crazy
Мой
папаша
думает,
что
я
сошел
с
ума,
And
my
poor
boss
swears
I'm
losin'
my
cool
А
мой
бедный
босс
клянется,
что
я
теряю
самообладание.
But
I
just
want
to
play
with
my
baby
Но
я
просто
хочу
играть
со
своей
малышкой,
If
you
only
knew
what
she
could
do
Если
бы
вы
только
знали,
что
она
умеет
делать.
She
starts
talkin'
dirty
right
in
my
ear
Она
начинает
говорить
грязно
прямо
мне
на
ухо,
Makin'
herself
so
perfectly
clear
Выражаясь
совершенно
ясно,
need
some
good
love
Нужна
хорошая
любовь.
Baby
she
just
loves
to
play
Малышка
просто
любит
играть,
and
I
need
my
baby
each
and
every
day
И
она
нужна
мне
каждый
божий
день.
Start
hoppin'
bobbin'
in
the
old
moonlight
Начинаем
прыгать
и
скакать
в
старом
лунном
свете,
Rockin'
and
a
rollin'
til
the
morning
light
Качаемся
и
крутимся
до
самого
утра.
Gettin'
hot,
hot,
hot
Становится
жарко,
жарко,
жарко,
good
love
Хорошая
любовь,
so
damn
hot
Так
чертовски
жарко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Dall, B. Michaels, R. Rockett, C.c Deville
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.