Poison - Let It Play - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poison - Let It Play - Live




Let It Play - Live
Пусть Играет - Запись с концерта
When I hear the music
Когда я слышу эту музыку,
Lord gonna let it play
Господь, дай ей играть.
Something like that
Что-то вроде этого.
Did you ever get up on the wrong side of bed
Просыпалась ли ты когда-нибудь не с той ноги,
With an achin' head and just fall apart?
С больной головой и просто разбитая?
You're runnin' late, the boss is bitchin'
Ты опаздываешь, босс ворчит,
It's cold outside and the car won't start
На улице холодно, и машина не заводится.
Well, I don't mean to bitch, I swear
Слушай, я не хочу жаловаться, честно,
'Cause we all got our cross to bear
Потому что у всех нас есть свой крест.
But when I hear the music
Но когда я слышу музыку,
All my troubles just fade away
Все мои проблемы просто исчезают.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Let it play, just let it play
Пусть играет, просто пусть играет.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Sure as darkness, I see the day
Я вижу день также ясно, как тьму.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Let it play, let it play
Пусть играет, пусть играет.
Life's just rented space, getting laid to waste
Жизнь - это просто съемная квартира, которую сносят,
When the lines on my face say, "Growing older"
Когда морщины на моем лице говорят: "Стареешь".
Just a stitch in time gonna save my mind
Лишь своевременный шаг спасет мой разум,
When the weight of the world lies on my shoulder
Когда тяжесть мира ляжет на мои плечи.
Yeah, well soon I won't have a place to fit
Да, скоро мне некуда будет деваться,
But I'll cross that bridge when I come to it
Но я перейду этот мост, когда до него дойду.
But when I hear the music
Но когда я слышу музыку,
All my troubles just fade away
Все мои проблемы просто исчезают.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Let it play, just let it play
Пусть играет, просто пусть играет.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Sure as darkness, I see the day
Я вижу день также ясно, как тьму.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Let it play, let it play
Пусть играет, пусть играет.
You gotta let it play
Ты должна позволить ей играть.
I'll just sing that one
Я просто спою это.
I heard about it all
Я слышал об этом.
I like that
Мне это нравится.
When I hear the music
Когда я слышу эту музыку,
The Lord gonna let it play
Господь, дай ей играть.
When I hear the music
Когда я слышу эту музыку,
The Lord gonna let it play, let it play, let it play
Господь, дай ей играть, играть, играть.
Let it play, let it play, let it play
Играть, играть, играть.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
All my troubles just fade away
Все мои проблемы просто исчезают.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Let it play, just let it play
Пусть играет, просто пусть играет.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Sure as darkness, I see the day
Я вижу день также ясно, как тьму.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Let it play, let it play
Пусть играет, пусть играет.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
All my troubles just fade away
Все мои проблемы просто исчезают.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Let it play, just let it play
Пусть играет, просто пусть играет.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Sure as darkness, I see the day
Я вижу день также ясно, как тьму.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Let it play, let it play
Пусть играет, пусть играет.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Just got, got, got to hear me
Просто должен, должен, должен слушать.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Let it play, let it play
Пусть играет, пусть играет.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Gotta listen to man, listen to man
Надо слушать, надо слушать.
When I hear the music
Когда я слышу музыку,
Let it play, let it play, yeah
Пусть играет, пусть играет, да.





Writer(s): B. Dall, R. Rockett, B. Micheals, C.c De Ville


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.