Paroles et traduction Poison - Something to Believe In (Alternate/Acoustic) [2003 - Remaster]
Well
I
see
him
on
the
TV
Я
вижу
его
по
телевизору.
Preaching
about
the
promised
lands
Проповедь
о
земле
обетованной
He
tells
me
believe
in
Jesus
Он
говорит
мне
верь
в
Иисуса
Steals
the
money
from
my
hands
Крадет
деньги
из
моих
рук.
Some
say
he
was
a
good
man
Говорят,
он
был
хорошим
человеком.
Lord
I
think
he
sinned...
yeah
Господи,
я
думаю,
он
согрешил...
да
Twenty
two
years
of
mental
tears
Двадцать
два
года
душевных
слез.
Cries
a
suicidal
Vietnam
vet
Кричит
суицидальный
ветеран
Вьетнама
Who
fought
a
losing
war
Кто
сражался
в
проигранной
войне
On
a
foreign
shore
На
чужом
берегу
To
find
his
country
didn't
want
him
back
Найти
свою
страну,
которая
не
хотела
его
возвращения.
Their
bullets
took
his
best
friend
in
Saigon
Их
пули
убили
его
лучшего
друга
в
Сайгоне.
Our
lawyers
took
his
wife
and
kids
no
regrets
Наши
адвокаты
забрали
его
жену
и
детей
без
сожалений
In
a
time
I
don't
remember
Во
времена,
которые
я
не
помню,
In
a
war
he
can't
forget
на
войне,
которую
он
не
может
забыть.
He
cried
"forgive
me
for
what
I
done
there
Он
воскликнул:
"прости
меня
за
то,
что
я
сделал
там
Cause
I
never
meant
the
things
I
did"
Потому
что
я
никогда
не
имел
в
виду
то,
что
делал.
And
give
me
something
to
believe
in
И
дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
If
there's
a
lord
above
Если
есть
Господь
на
небесах
...
And
give
me
something
to
believe
in
И
дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Oh,
lord
arise
О,
Господи,
восстань!
My
best
friend
died
a
lonely
man
Мой
лучший
друг
умер
одиноким
человеком.
In
some
Palm
Springs
hotel
room
В
каком-то
номере
отеля
в
Палм-Спрингс.
I
got
the
call
last
Christmas
Eve
Мне
позвонили
в
прошлый
Сочельник.
And
they
told
me
the
news
И
они
рассказали
мне
Новости.
I
tried
all
night
not
to
break
down
n
cry
Я
всю
ночь
пыталась
не
сломаться
и
не
заплакать
As
the
tears
rolled
down
my
face
Когда
слезы
катились
по
моему
лицу
I
felt
so
cold
and
empty
Мне
было
так
холодно
и
пусто.
Like
a
lost
soul
out
of
place
Как
потерянная
душа
не
на
своем
месте
And
the
Mirror
mirror
on
the
wall
И
Зеркало
зеркало
на
стене
Sees
my
smile
it
fades
again
Увидев
мою
улыбку,
она
снова
исчезает.
And
give
me
something
to
believe
in
(I
give
me
something
to
believe
in)
И
дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить
(я
даю
мне
что-то,
во
что
можно
верить).
If
there's
lord
above
Если
есть
Господь
на
небесах
And
give
me
something
to
believe
in
(I
give
me
something
to
believe
in)
И
дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить
(я
даю
мне
что-то,
во
что
можно
верить).
Oh,
lord
arise
О,
Господи,
восстань!
Sometimes
I
wish
to
God
I
didn't
know
now
Иногда
я
молю
Бога,
чтобы
я
не
знал
этого
сейчас.
Things
I
didn't
know
then,
То,
чего
я
тогда
не
знал.
Road
you
gotta
take
me
home
Дорога
ты
должен
отвезти
меня
домой
I
drive
by
the
homeless
Я
проезжаю
мимо
бездомных.
Sleepin'
on
a
cold
dark
street
Сплю
на
холодной
темной
улице.
Like
bodies
in
an
old
bone
grave
Как
трупы
в
старой
могиле.
Underneath
the
broken
old
neon
sign
Под
старой
сломанной
неоновой
вывеской.
Used
to
read
"Jesus
saves"
Раньше
я
читал
"Иисус
спасает".
A
mile
away
live
the
rich
folk
В
миле
отсюда
живут
богачи.
And
I
see
how
they're
livin'
it
up
И
я
вижу,
как
они
живут.
But
while
the
poor
they
eat
from
hand
to
mouth
Но
пока
бедные,
они
едят
из
рук
в
рот.
The
rich
are
drinkin'
from
a
golden
cup
Богатые
пьют
из
золотой
чаши.
And
it
just
makes
me
wonder
И
это
заставляет
меня
задуматься.
Why
so
many
lose
and
so
few
win...
Ha!
Почему
так
много
проигрывает
и
так
мало
выигрывает...
ха!
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
If
there's
a
lord
above
Если
есть
Господь
на
небесах
...
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Oh
lord
arise
О,
Господи,
восстань!
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
You
take
the
high
road
Ты
идешь
по
большой
дороге.
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
And
I'll
take
the
low
road
И
я
пойду
по
низкой
дороге.
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
You
take
the
high
road
Ты
идешь
по
большой
дороге.
And
give
me
something
to
believe
in
И
дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
And
I'll
take
the
low
road
И
я
пойду
по
низкой
дороге.
Yeah,
sometimes
I
wish
I
didn't
know
now
Да,
иногда
я
жалею,
что
не
знаю
этого
сейчас.
Things
I
didn't
know
then...
yeah.
То,
чего
я
тогда
не
знал
...
да.
And
give
me
something
to
believe
in
И
дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bret Michaels, Bobby Dall, Rikki Rockett, Bruce Johannesson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.