Poison - Strange - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poison - Strange




I was heading down the highway
Я ехал по шоссе.
She's going my way
Она идет в мою сторону.
She climbed in, the next thing I knew
Она забралась в машину, и я не успел опомниться.
We started laughing and smoking,
Мы начали смеяться и курить,
We got to talking
Мы разговорились.
Yeah, we'd both been hurt a time or two
Да, мы оба страдали раз или два.
I knew she didn't love me
Я знал, что она не любит меня.
But I didn't think she'd want me, no
Но я не думал, что она захочет меня, нет.
Right there she took me
Прямо там она взяла меня.
Underneath that sun, we became one
Под этим солнцем мы стали одним целым.
She said
Она сказала:
Life's a little strange
Жизнь немного странная штука
We all need a little strange sometimes
Нам всем иногда нужно немного странности.
I'm a little strange
Я немного странная.
A lot like you...
Очень похоже на тебя...
(Let's ride)
(Поехали!)
Halfway to Boston
На полпути к Бостону.
She turned down the radio
Она выключила радио.
Asked what I was looking for
Спросил, что я ищу.
Then I looked in her eyes,
Потом я посмотрел ей в глаза.
For the first time I realized
В первый раз я осознал ...
I really didn't know anymore
Я действительно больше ничего не знал.
Sometimes I think I want true love
Иногда мне кажется, что я хочу настоящей любви.
Most times I feel like there's no one
Чаще всего мне кажется, что здесь никого нет.
But in the meantime hold me tight
А пока держи меня крепче.
Things will be alright
Все будет хорошо.
I said...
Я сказал...
Life's a little strange
Жизнь немного странная штука
We all need a little strange sometimes
Нам всем иногда нужно немного странности.
I'm a little strange
Я немного странная.
A lot like you...
Очень похоже на тебя...
(Let's ride)
(Поехали!)
Solo
Сольный
I pulled along the highway
Я поехал по шоссе.
The time had come to go our way
Пришло время идти своим путем.
She took my hand, looked into my eyes
Она взяла меня за руку и посмотрела мне в глаза.
And said "won't you hold me one more time"
И сказал: "не обнимешь ли ты меня еще раз?"
She said...
Она сказала...
Life's a little strange
Жизнь немного странная штука
We all need a little strange sometimes
Нам всем иногда нужно немного странности.
I'm a little strange a lot
Я немного странная, очень странная.
Oh baby, a lot like you...
О, детка, очень похоже на тебя...





Writer(s): Rikki Rockett, Bret Michaels, Bruce Anthony Johannesson, Bobby Dall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.