Poison - Suffragette City - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poison - Suffragette City




(Hey man) oh leave me alone you know
(Эй, парень) о, оставь меня в покое, ты же знаешь
(Hey man) oh henry, get off the phone, I gotta
(Эй, чувак) О, Генри, отвали от телефона, мне нужно ...
(Hey man) I gotta straighten my face
(Эй, чувак) я должен привести лицо в порядок.
This mellow thighed chick just put my spine out of place
Эта цыпочка с сочными бедрами просто вывела меня из себя
(Hey man) my schooldays insane
(Эй, чувак) мои школьные дни были безумны.
(Hey man) my works down the drain
(Эй, чувак) мои работы пошли коту под хвост.
(Hey man) well shes a total blam-blam
(Эй, чувак) ну что ж, она просто бам-бам
She said she had to squeeze it but she.and then she.
Она сказала, что должна сжать его, но она...а потом она...
Oh dont lean on me man, cause you cant afford the ticket
О, не полагайся на меня, парень, потому что ты не можешь позволить себе билет
Im back from suffragette city
Я вернулся из города суфражисток
Oh dont lean on me man
О не опирайся на меня парень
Cause you aint got time to check it
Потому что у тебя нет времени проверять это
You know my suffragette city
Ты знаешь мой город суфражисток
Is outta sight... shes all right
Она вне поля зрения... с ней все в порядке
(Hey man) ah henry, dont be unkind, go away
(Эй, парень) ах, Генри, не будь злым, уходи!
(Hey man) I cant take you this time, no way
(Эй, парень) на этот раз я не могу взять тебя с собой, ни за что
(Hey man) doogie dont crash here
(Эй, чувак) дуги, не разбивайся здесь.
Theres only room for one and here she comes, here she comes
Здесь есть место только для одного, и вот она идет, вот она идет.
Oh dont lean on me man, cause you cant afford the ticket
О, не полагайся на меня, парень, потому что ты не можешь позволить себе билет
Im back on suffragette city
Я вернулся в суфражистский город
Oh dont lean on me man
О не опирайся на меня парень
Cause you aint got time to check it
Потому что у тебя нет времени проверять это
You know my suffragette city
Ты знаешь мой город суфражисток
Is outta sight... shes all right
Она вне поля зрения... с ней все в порядке
Oh dont lean on me man, cause you cant afford the ticket
О, не полагайся на меня, парень, потому что ты не можешь позволить себе билет
Im back from suffragette city
Я вернулся из города суфражисток
Oh dont lean on me man
О не опирайся на меня парень
Cause you aint got time to check it
Потому что у тебя нет времени проверять это
You know my suffragette city
Ты знаешь мой город суфражисток
Dont lean on me man, cause you cant afford the ticket
Не полагайся на меня, парень, потому что ты не можешь позволить себе билет.
Im back from suffragette city
Я вернулся из города суфражисток
Oh dont lean on me man
О не опирайся на меня парень
Cause you aint got time to check it
Потому что у тебя нет времени проверять это
You know my suffragette city
Ты знаешь мой город суфражисток
Is outta sight... shes all right
Она вне поля зрения... с ней все в порядке
Suffragette city, suffragette city
Город суфражисток, город суфражисток
Suffragette city, Im back
Город суфражисток, я вернулся.
Ohhh, wham bam thank you maam!
О-о - о, бам-бам, спасибо, мэм!
A suffragette city, a suffragette city
Город суфражисток, город суфражисток
A suffragette city
Город суфражисток
One, Two, Three...
Раз, Два, Три...
Suffragette!
Суфражистка!





Writer(s): David Bowie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.