Paroles et traduction Poison - The Last Song
The Last Song
Последняя песня
When
I
lost
my
way
Когда
я
сбился
с
пути,
You
were
my
light
Ты
была
моим
светом.
When
others
wronged
me
Когда
другие
поступали
со
мной
нечестно,
You
did
me
right
Ты
поступала
со
мной
правильно.
When
I
look
in
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
Don't
tell
me
lies
Не
говори
мне
лжи.
You
tell
me
the
truth
Ты
говоришь
мне
правду,
Your
words,
they
get
me
through
Твои
слова
помогают
мне
пройти
через
это.
This
is
all
I've
got
Это
всё,
что
у
меня
есть,
This
is
all
I
say
Это
всё,
что
я
говорю.
If
this
were
my
last
day
Если
бы
это
был
мой
последний
день,
This
is
my
last
song
Это
моя
последняя
песня.
It's
all
I
got
Это
всё,
что
у
меня
есть.
If
I
bear
my
soul
Если
я
открою
тебе
свою
душу,
Don't
you
break
my
heart
Ты
же
не
разобьёшь
мне
сердце?
Won't
you
sing
along
Споёшь
со
мной?
This
is
my
last
song
Это
моя
последняя
песня.
It's
all
I
got
Это
всё,
что
у
меня
есть.
So
don't
you
break
my
heart
Так
что
ты
же
не
разобьёшь
мне
сердце?
Wrote
down
these
words
Записал
эти
слова,
Put
'em
in
this
song
Вложил
их
в
эту
песню.
I
play
it
for
you
Я
играю
её
для
тебя,
Pray
they
don't
come
out
wrong
Молюсь,
чтобы
они
не
прозвучали
неправильно.
'Cause
all
I
got's
my
word
Потому
что
всё,
что
у
меня
есть,
это
моё
слово,
I
give
it
to
you
Я
дарю
его
тебе.
Now
it
may
not
be
much
Пусть
это
и
немного,
It's
the
best
that
I
can
do
Это
лучшее,
что
я
могу
сделать.
This
is
all
I
got
Это
всё,
что
у
меня
есть,
This
is
all
I
say
Это
всё,
что
я
говорю.
So
please
don't
walk
away
Так
что,
пожалуйста,
не
уходи.
This
is
my
last
song
Это
моя
последняя
песня.
It's
all
I
got
Это
всё,
что
у
меня
есть.
If
I
bear
my
soul
Если
я
открою
тебе
свою
душу,
Don't
you
break
my
heart
Ты
же
не
разобьёшь
мне
сердце?
Won't
you
sing
along
Споёшь
со
мной?
This
is
my
last
song
Это
моя
последняя
песня.
It's
all
I
got
Это
всё,
что
у
меня
есть.
So
don't
you
break
my
heart
Так
что
ты
же
не
разобьёшь
мне
сердце?
If
this
were
my
last
breath
Если
бы
это
было
моё
последнее
дыхание
Or
my
last
day
Или
мой
последний
день,
My
last
chance
Мой
последний
шанс,
This
is
what
I'd
say
Вот
что
бы
я
сказал:
I
thank
you
for
the
laughter
Спасибо
тебе
за
смех,
Sorry
for
the
tears
Прости
за
слёзы.
Time
to
say
goodbye
Время
прощаться,
I
say
goodbye
Я
говорю
прощай.
After
all
these
years
После
всех
этих
лет.
This
is
my
last
song
Это
моя
последняя
песня.
It's
all
I
got
Это
всё,
что
у
меня
есть.
If
I
bear
my
soul
Если
я
открою
тебе
свою
душу,
Don't
you
break
my
heart
Ты
же
не
разобьёшь
мне
сердце?
Won't
you
sing
along
Споёшь
со
мной?
This
is
my
last
song
Это
моя
последняя
песня.
It's
all
I
got
Это
всё,
что
у
меня
есть.
So
don't
you
break
my
heart
Так
что
ты
же
не
разобьёшь
мне
сердце?
This
is
my
last
song
Это
моя
последняя
песня.
It's
all
I
got
Это
всё,
что
у
меня
есть.
If
I
bear
my
soul
Если
я
открою
тебе
свою
душу,
Don't
you
break
my
heart
Ты
же
не
разобьёшь
мне
сердце?
Won't
you
sing
along
Споёшь
со
мной?
This
is
my
last
song
Это
моя
последняя
песня.
It's
all
I
got
Это
всё,
что
у
меня
есть.
You
shouldn't
of
broke
my
heart
Тебе
не
следовало
разбивать
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bret Michaels, Bobby Dall, Rikki Rockett, Bruce Johannesson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.