Poison - Valley of Lost Souls (2006 - Remaster) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Poison - Valley of Lost Souls (2006 - Remaster)




I hit the highway
Я выехал на шоссе.
Touch life barely sixteen
Прикоснись к жизни едва исполнилось шестнадцать
No angel of mercy
Никакого Ангела милосердия.
Coming down to save the soul of me
Спускаюсь, чтобы спасти мою душу.
I took a Greyhound limousine
Я взял лимузин "Грейхаунд".
Straight to grand central NYC
Прямиком в Гранд Сентрал Нью Йорк
It was ass, gas, or grass, living fast
Это была задница, газ или трава, живущая быстро.
Nobody rides for free
Никто не ездит бесплатно.
Living it up, giving it up
Живу этим, отказываюсь от этого.
Living in the valley of lost souls
Жизнь в долине потерянных душ.
Wanting it all, taking the fall
Желая всего этого, принимаю на себя вину.
Living in the valley of lost souls
Жизнь в долине потерянных душ.
Miss Misery come ride me
Мисс страдание, оседлай меня!
How I love her company
Как я люблю ее компанию!
She did Boston justice
Она вершила правосудие в Бостоне.
And wronged all the right out of me
И обидел меня до глубины души.
The devil wears a black suit
Дьявол носит черный костюм.
He says I'm livin' like a bum
Он говорит, что я живу как бродяга.
So what I'm looking like I'm half dead
Так что я выгляжу как полумертвый
A gypsy on the run
Цыганка в бегах.
Feels like time's running out on me
Такое чувство, что мое время истекает.
But I wasn't born to play nobody's fool
Но я был рожден не для того, чтобы валять дурака.
Ain't nobody gonna hold me down to play nobody's fool
Никто не удержит меня, чтобы я не валял дурака.
Ain't nobody gonna hold me down
Никто меня не удержит.
I've got to roll, roll, roll, roll, roll, roll
Я должен катиться, катиться, катиться, катиться, катиться, катиться.
Solo
Сольный
Somebody save me
Кто нибудь спасите меня
Somebody save me
Кто нибудь спасите меня
Somebody save me
Кто нибудь спасите меня





Writer(s): B. Dall, R. Rockett, C.c. De Ville, B. Micheals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.