Paroles et traduction Poisonhxrzy - Pinaglayo (feat. Kxle & Kyra)
Pinaglayo (feat. Kxle & Kyra)
Kept Apart (feat. Kxle & Kyra)
Ako'y
nalinlang
ng
iyong
galawan
I
was
deceived
by
your
moves
Hindi
ko
malaman
kung
saan
lulugar
I
don't
know
where
I
stand
Pwede
bang
sabihin
mo
ang
pakay
kasi
di
ko
mahulaan
Can
you
tell
me
your
intention
because
I
can't
guess
Ano
nga
bang
dahilan?
bakit
ka
natagpuan
What
is
the
reason?
Why
were
you
found
Baka
ako
na
ang
gagamot
sa
iyong
pusong
iniwan
niyang
sugatan
Maybe
I'm
the
one
who
will
heal
your
heart
that
he
left
wounded
Pwede
bang
akoy
pakinggan
Can
you
please
listen
to
me
'Wag
mo
mo
muna
sanang
sabayan
Don't
go
with
him
first
Nais
ko
lang
namang
mabatid
mong
di
nagkakalayo
ating
nakaraan
I
just
want
to
know
that
our
past
is
not
far
apart
Ayaw
ko
na
sanang
maramdaman
'to
I
don't
want
to
feel
this
anymore
Luob
ng
sikmuray
ko'y
may
paruparo
pagod
nang
malito
Inside
my
chest
there's
a
butterfly
tired
of
being
confused
Pero
mali
bang
napaibig
ang
isang
tulad
ko
sa'yo
But
is
it
wrong
that
someone
like
me
fell
in
love
with
you
Pinagtagpo
lang
tayo
at
biglaan
ding
pinaglayo
We
were
just
brought
together
and
suddenly
kept
apart
Gusto
ko
lang
namay
pagibig
na
hindi
nabibigo
I
just
want
a
love
that
doesn't
fail
Bakit
ba
pinaglayo?
Why
were
we
kept
apart?
Ikaw
lang
naman
ang
hinahanap
ko
You're
the
only
one
I'm
looking
for
Bakit
ba
pinagtagpo?
Why
were
we
brought
together?
Pag-ibig
nati'ng
dalawa'y
malabo
Our
love
is
blurry
Sinubukan
ko'ng
burahin
ang
mukha
mon'ng
mahinhin
I
tried
to
erase
your
gentle
face
Pero
bakit
'di
malimutan
naniwala
sa
mga
sabi
But
why
can't
I
forget
believing
the
words
you
said
Pero
bakit
'di
ko
namalayan
nasagot
ko
sa
mga
bagay
na
But
why
didn't
I
realize
I
answered
the
things
that
Tinatanong
gusto
man
kitang
makita
ayaw
ng
tadhana
I'm
asking
if
I
want
to
see
you,
fate
doesn't
want
to
Muli
nalang
aasa
na
magtatagpo
tayo
I'll
just
hope
again
that
we'll
meet
Inipon
ko
na
isang
milyong
halik
I
have
saved
a
million
kisses
Ibibigay
ko
sayo'ng
pagbabalik
I'll
give
them
to
you
when
you
return
Sa
mga
taong
nakikita
ka
araw
gabi
ako
ay
naiinggit
I
envy
the
people
who
see
you
day
and
night
Kailan
pupunuan
aking
pananabik
walang
kahit
ni
isang
rason
When
will
my
longing
be
fulfilled,
there's
not
even
a
single
reason
Ba't
ayoko
sa'yo
Why
I
don't
like
you
Liban
sa
katotohanan
na
wala
ka
dito
sa
aking
tabi
Except
for
the
truth
that
you're
not
here
by
my
side
Malabo
na
mangyari
gustong
mahagkan
ang
iyong
pisngi
It's
unlikely
to
happen,
wanting
to
kiss
your
cheek
Kapag
kasama
kita
When
I'm
with
you
Ano
pa
kaya
ang
mga
bagay
na
kaya
nating
gawin
What
else
can
we
do
Lumabo
man
'tong
mga
mata
ko'y
Even
if
my
eyes
get
blurry
Malabo
pa
rin
akong
mawalan
sa'yo
ng
pagtingin
I
will
never
lose
sight
of
you
Kung
meron
akong
tatlong
kahilingan
If
I
had
three
wishes
At
tatlong
beses
kitang
(hihilingin)
And
three
times
I
(would
wish
for
you)
Gusto
ko
lang
sa
iyong
tabi
I
just
want
to
be
by
your
side
Hanggang
sa
ako'y
ma
d.i.e.
Until
I
d.i.e.
Ikaw
aking
tulog
sa
bawat
gabi
You
are
my
sleep
every
night
Aking
mga
kamay
kapag
hindi
ka
hawak
ay
walang
silbi
My
hands
are
useless
when
they
don't
hold
you
Gusto
ko
lang
namang
bawasan
ang
mga
hapdi
I
just
want
to
lessen
the
pain
Ako
ay
nandito
lang
para
samahan
ka
binibini
I'm
just
here
to
accompany
you,
my
lady
Hanggang
sa
'di
ka
na
humikbi
Until
you
don't
sob
anymore
Posible
kaya
tayong
dalawa
Is
it
possible
for
the
two
of
us
Mga
tanong
ko
ay
pwede
mo
bang
sagutan
'wag
mo
iwanang
patlang
Can
you
answer
my
questions,
don't
leave
them
blank
Walang
pake
sa
mga
hadlang
Don't
care
about
the
obstacles
Ba't
ka
sakin
nilayo?
Why
were
you
taken
away
from
me?
Mali
bang
tamaan
sa'yo?
Is
it
wrong
to
fall
for
you?
'Yoko
na
sanang
maramdaman
'to
I
don't
want
to
feel
this
anymore
Pero
mali
bang
napaibig
ang
isang
tulad
ko
sa'yo
But
is
it
wrong
that
someone
like
me
fell
in
love
with
you
Pinagtagpi
lang
tayo
at
biglaan
ding
pinaglayo
We
were
just
brought
together
and
suddenly
kept
apart
Gusto
ko
lang
nama'y
pag-ibig
na
hindi
nabibigo
I
just
want
a
love
that
doesn't
fail
Bakit
ba
pinaglayo?
Why
were
we
kept
apart?
Ikaw
lang
naman
ang
hinahanap
ko
You're
the
only
one
I'm
looking
for
Bakit
ba
pinagtagpo?
Why
were
we
brought
together?
Pag-ibig
nating
dalawa'y
malabo
Our
love
is
blurry
Sinubukan
kong
burahin
ang
mukha
mong
mahinhin
I
tried
to
erase
your
gentle
face
Pero
bakit
'di
malimutan
naniwala
sa
mga
sabi
But
why
can't
I
forget
believing
the
words
you
said
Bakit
ba
pinaglayo?
Why
were
we
kept
apart?
Ikaw
lang
naman
ang
hinahanap
ko
You're
the
only
one
I'm
looking
for
Bakit
ba
pinagtagpo?
pag-ibig
nati'ng
dalawa'y
malabo
Why
were
we
brought
together?
Our
love
is
blurry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yzrael A Pagunzan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.