Poizi - WAYF - traduction des paroles en russe

WAYF - Poizitraduction en russe




WAYF
WAYF
Hey Shao spin the beat
Эй, Шао, заводи бит
Exit
Выход
Bizim dostlar sağlam harbi brom
Наши пацаны настоящая братва
Sen yabancısın where are u from?
Ты здесь чужой, откуда ты, а?
Mahallemiz sanki babylon
Наш район будто Вавилон
Konuş benle benim yok egom
Говори со мной, я без эго
Bizim dostlar sağlam harbi brom
Наши пацаны настоящая братва
Sen yabancısın where are u from?
Ты здесь чужой, откуда ты, а?
Mahallemiz sanki babylon
Наш район будто Вавилон
Konuş benle benim yok egom
Говори со мной, я без эго
Şeklim değilsiniz ki dengim
Вы не в моей лиге, мой уровень
Bizim takım bi fresh kit
Наша команда свежий стиль
Sen dalton ben redkit
Ты Далтон, я Рэддит
Bozulmasın bu keyfim
Не порть мне настроение
Eskisinden bile nettim
Чётче, чем когда-либо
Sen olcan bir eksik
Ты будешь лишней
Benim koca yüreklim
Моё большое сердце
Nasıl nasıl? ona söyle beni aramasın
Как-как? Скажи ей пусть не звонит
Kapıl hızıma hızlıysa yakalasın
Догоняй, если скорость твоя огонь
Hustle para bize gelmez uğramasın
Хастл, бабло к нам не лезь
Biliyorum anne anne oradasın
Знаю, мам, ты здесь, ты рядом
Bizim dostlar sağlam harbi brom
Наши пацаны настоящая братва
Sen yabancısın where are u from?
Ты здесь чужой, откуда ты, а?
Mahallemiz sanki babylon
Наш район будто Вавилон
Konuş benle benim yok egom
Говори со мной, я без эго
Bizim dostlar sağlam harbi brom
Наши пацаны настоящая братва
Sen yabancısın where are u from?
Ты здесь чужой, откуда ты, а?
Mahallemiz sanki babylon
Наш район будто Вавилон
Konuş benle benim yok egom
Говори со мной, я без эго
Nasıl bilmez beni görse dile gelsin bu sözler
Как не знать? Пусть слова оживут, увидев меня
Aman olsun bir gün ölsek kapansın bu gözler
Пусть сомкнётся веко, если смерть придёт
Sana ne oldu? bana anlat bir dertsin ezelden
Что с тобой? Расскажи, ты боль из прошлых лет
Bıktım gecemden anlatsam nelerden
Устал от ночей, расскажу, от чего
Delirdim hislerden farketmez bana
Схожу с ума от чувств мне всё равно
Kaybettim çok şey sende bakma arkana
Потерял многое, не оглядывайся
Kahpesin sende bu net çıktı meydana
Ты предатель это ясно как день
Ne bu tantana bıraktım zamana
К чему шум? Я отпустил время
Delirdim hislerden farketmez bana
Схожу с ума от чувств мне всё равно
Kaybettim çok şey sende bakma arkana
Потерял многое, не оглядывайся
Kahpesin sende bu net çıktı meydana
Ты предатель это ясно как день
Ne bu tantana bıraktım zamana
К чему шум? Я отпустил время





Writer(s): Ahmet Enes Gökkuş, Enes Velioğlu, ömer Barış Anaç


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.