Paroles et traduction Pokáč - 26
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ou
ou
uo-o
oo
ou
Ou
ou
uo-o
oo
ou
Ou
ou
uo-o
oou
Ou
ou
uo-o
oou
Právě
mi
odbilo
26
I
just
turned
26
To
zbejvá
ještě
let,
žádnej
stres
There
are
still
years
left,
no
stress
Porád
se
cejtím
jako
v
pubertě
I
still
feel
like
I'm
in
puberty
A
to
jsem
víc
jak
čtvrt
století
na
světě
And
I've
been
in
this
world
for
over
a
quarter
of
a
century
Je
fakt,
že
nechápu
generaci
YouTuberů
It's
true,
I
don't
understand
the
YouTuber
generation
Už
taky
myslím,
že
svět
se
řítí
I
also
think
the
world
is
going
Než
party,
radši
si
chci
přečíst
knihu
Instead
of
parties,
I'd
rather
read
a
book
A
holkám
koukám
do
kočárku
víc
než
And
I
look
at
girls
in
strollers
more
than
Do
výstřihu,
joo
At
their
cleavage,
yeah
Asi
to
bude
tak,
pořád
jsem
počítal
It's
probably
going
to
be
like
this,
I've
always
been
counting
Se
zpožděním
a
teď
With
a
delay
and
now
Ujíždí
mi
vlak
The
train
is
leaving
Ať
dělám,
co
dělám
Whatever
I
do
Tak
roky
nezastavím
I
can't
stop
time
Dnes
je
mi
26
I'm
26
today
A
víc
truchlím,
než
slavím
And
I
mourn
more
than
I
celebrate
Na
hlavě
sotva
vlas
Barely
any
hair
on
my
head
Ztrácím
i
sluch
a
hlas
I'm
losing
my
hearing
and
my
voice
Dřív
jsem
lítal
ke
hvězdám
I
used
to
fly
to
the
stars
A
teď
jsem
rád,
že
trefím
domů
sám
And
now
I'm
glad
to
get
home
on
my
own
Ou
ou
uo-o
oo
ou
Ou
ou
uo-o
oo
ou
Ou
ou
uo-o
oo
ou
Ou
ou
uo-o
oo
ou
Na
pivo
jen
tam,
kde
se
nekouří
I
only
go
for
a
beer
where
they
don't
smoke
A
už
po
prvním
loku
oči
se
mhouří
And
after
the
first
sip
my
eyes
are
squinting
Než
slečna
barmanka
mi
naleje
Before
the
bartender
pours
me
a
drink
Tak
s
ní
laškuju,
až
mně
i
jí
I
flirt
with
her,
so
much
so
that
both
of
us
Když
jdu
spát
po
půlnoci
When
I
go
to
sleep
after
midnight
Tak
nesvůj
jsem
I'm
uneasy
Spánek
pravidelně
prokládam
záchodem
I
regularly
break
up
my
sleep
with
the
bathroom
Nesnáším
děcka,
když
venku
řvou
I
hate
kids
when
they
scream
outside
To
bude
tou
dnešní
výchovo-o-ou
It
must
be
today's
upbringing
Asi
to
bude
tak
It's
probably
going
to
be
like
this
Pořád
jsem
počítal
se
zpožděním
I've
always
been
counting
with
a
delay
A
snad
poprvý
v
historii
Českejch
drah
And
maybe
for
the
first
time
in
the
history
of
Czech
railways
Von
přijel
včas
a
taky
vodjel
včas
It
arrived
on
time
and
also
left
on
time
A
teď
ujíždí
mi
vlak
And
now
the
train
is
leaving
Ať
dělám,
co
dělám
Whatever
I
do
Tak
roky
nezastavím
I
can't
stop
time
Dnes
je
mi
26
I'm
26
today
A
víc
truchlím,
než
slavím
And
I
mourn
more
than
I
celebrate
Na
hlavě
sotva
vlas
Barely
any
hair
on
my
head
Ztrácím
i
sluch
a
hlas
I'm
losing
my
hearing
and
my
voice
Dřív
jsem
lítal
ke
hvězdám
I
used
to
fly
to
the
stars
A
teď
jsem
rád,
že
trefím
domů
sám
And
now
I'm
glad
to
get
home
on
my
own
Za
chvíli
budu
chodit
do
Billy
Soon
I'll
be
going
to
Billy's
Se
vztekat,
že
už
zase
šunku
zdražili
To
complain
that
they've
raised
the
price
of
ham
again
A
že
už
stojí
dvanáct
padesát
And
that
it's
now
twelve
fifty
Cože,
čtrnáct?
To
si
dělaj
p*del
snad
What,
fourteen?
Are
they
kidding
me?
Ať
dělám,
co
dělám
Whatever
I
do
Tak
roky
nezastavím
I
can't
stop
time
Dnes
je
mi
26
I'm
26
today
A
víc
truchlím,
než
slavím
And
I
mourn
more
than
I
celebrate
Na
hlavě
sotva
vlas
Barely
any
hair
on
my
head
Ztrácím
i
sluch
a
hlas
I'm
losing
my
hearing
and
my
voice
Dřív
jsem
lítal
ke
hvězdám
I
used
to
fly
to
the
stars
A
teď
jsem
rád,
že
trefím
domů
sám
And
now
I'm
glad
to
get
home
on
my
own
Ať
dělám,
co
dělám
Whatever
I
do
Tak
roky
nezastavím
I
can't
stop
time
Dnes
je
mi
26
I'm
26
today
A
víc
truchlím,
než
slavím
And
I
mourn
more
than
I
celebrate
Na
hlavě
sotva
vlas
wooou
Barely
any
hair
on
my
head
wooou
Ztrácím
i
sluch
a
hlas
I'm
losing
my
hearing
and
my
voice
Dřív
jsem
lítal
ke
hvězdám
I
used
to
fly
to
the
stars
A
teď
jsem
rád,
že
trefím
domu
aspoň
And
now
I'm
glad
to
get
home
at
least
Za
světla
sám
In
daylight,
on
my
own
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pokac Pokac
Album
Vlasy
date de sortie
19-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.