Paroles et traduction Pokáč - Aromatické léto
Léto
je
vždycky
tak
romantické
Лето
всегда
такое
романтичное
Snad
díky
tomu
že
je
tak
aromatické
Может
быть,
потому,
что
он
такой
ароматный
To
nemá
žádné
období
jiné
že
se
vzduchem
tolik
různých
vůní
line
Здесь
нет
других
сезонов,
кроме
того,
что
в
воздухе
так
много
разных
ароматов.
Tak
třeba
v
metru
lidi
fakt
smrděj
řek
bych
že
nemejou
se
i
když
opak
tvrděj
Так
что,
может
быть,
в
метро
люди
действительно
воняют,
я
бы
сказал,
что
они
не
моются,
даже
если
наоборот
трудно
V
tramvajích
zase
podpaží
páchnou
jak
fesťáková
toika
která
nejde
spláchnout
В
трамваях
подмышки
пахнут
как
фешаковая
тойка,
которую
нельзя
смыть
Když
léto
za
okny
je
je
právě
nejvyšší
čas
zatáhnout
žaluzie
počkat
až
podzim
přijde
zas
Когда
за
окнами
лето,
самое
время
закрыть
жалюзи
и
ждать,
когда
снова
наступит
осень
Když
léto
za
okny
je
je
právě
nejvyšší
čas
zatáhnout
žaluzie
počkat
až
podzim
přijde
mezi
nás
Когда
за
окнами
лето,
самое
время
закрыть
жалюзи,
подожди,
пока
между
нами
не
встанет
осень.
Za
to
to
stojí
ve
frontě
v
Bille
tam
je
to
jak
když
čicháš
k
pozadí
kobyle
Это
стоит
того,
чтобы
стоять
в
очереди
в
счет,
это
все
равно,
что
нюхать
спину
кобылы
A
trochu
jiný
jsou
fronty
v
Tescu
ty
jsou
jak
když
rozbalíš
tejden
prošlou
tresku
И
очереди
в
Tesco
немного
другие,
они
похожи
на
разворачивание
трески
за
неделю.
Hledět
si
v
parku
s
dívkou
do
očí
nechoďte
parky
ty
jsou
v
létě
cítit
močí
Посмотри
в
парке
с
девушкой
в
глаза
не
ходи
в
парки
ты
летом
пахнешь
мочой
Divně
to
smrdí
i
u
doktorky
ale
tam
to
smrdí
vždycky
to
nebude
těmi
horky
Странно
пахнет
даже
в
кабинете
врача,
но
там
всегда
воняет,
это
не
из-за
жары
Když
léto
za
okny
je
je
právě
nejvyšší
čas
zatáhnout
žaluzie
počkat
až
podzim
přijde
zas
Когда
за
окнами
лето,
самое
время
закрыть
жалюзи
и
ждать,
когда
снова
наступит
осень
Když
léto
za
okny
je
je
právě
nejvyšší
čas
zatáhnout
žaluzie
počkat
až
podzim
přijde
mazi
nás
Когда
за
окнами
лето,
самое
время
закрыть
жалюзи,
дождаться,
пока
осень
придет
к
нам
в
мази
Už
zase
rekordy
v
klementýnu
boří
В
Клементине
снова
бьются
рекорды
Ulice
jsou
jak
výběh
thoří
Улицы
похожи
на
поле
тория
K
čemu
nám
je
že
voněj
kytky
Зачем
нам
нужны
цветы?
Když
všechno
ostatní
Когда
все
остальное
Když
všechno
ostatní
čpí
jako
čerstvý
Когда
все
остальное
пахнет
свежестью
Léto
za
okny
je
je
právě
nejvyšší
čas
zatáhnout
žaluzie
počkat
až
podzim
přijde
zas
Лето
за
окнами,
самое
время
закрыть
жалюзи,
ждать,
когда
снова
наступит
осень.
Když
léto
za
okny
je
je
nejvyšší
čas
zatáhnout
žaluzie
počkat
až
podzim
přijde
mezi
a
doufám
že
už
brzy
no
tak
kde
je
ten
lenoch
nás
Когда
лето
за
окнами,
самое
время
закрыть
жалюзи,
подожди,
пока
не
наступит
осень,
и
я
надеюсь,
что
скоро,
давай,
где
же
лень
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Pokorny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.